"Seguro que no" translation into German

ES

"Seguro que no" in German

See the example sentences for the use of "Seguro que no" in context.

Similar translations for "Seguro que no" in German

seguro noun
seguro adjective
seguro adverb
German
que
que conjunction
German
no adverb
German
no
German
¿qué?
German

Context sentences for "Seguro que no" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanish¿Seguro que no era una de las obligaciones consagradas en el Tratado de Ámsterdam?
Dies war doch wohl keineswegs eine der im Amsterdamer Vertrag verankerten Verpflichtungen?
SpanishCon su experimentada dirección de la sesión seguro que no lleva mucho tiempo.
Mit Ihrer bewährten Sitzungsleitung dürfte das auch nicht lange dauern.
SpanishSeguro que no le sorprenderá, ni tampoco a ninguna y ninguno de mis colegas.
Das wird Sie und niemanden meiner Kolleginnen und Kollegen überraschen.
SpanishSeguro que no tienen nada en contra de que no agote mis dos minutos.
Sie haben sicher nichts dagegen, wenn ich meine zwei Minuten nicht ganz ausschöpfe.
SpanishEsto tengo que hacerlo, me dije, porque si no seguro que no lo hace nadie.
Das muss ich machen, dachte ich, das macht sonst sicher niemand.
Spanish¿Seguro que no deberíamos dejarnos convencer con un engañoso juego de palabras estadounidense?
Wir sollten uns doch wohl nicht mit irgendwelchen amerikanischen Wortspielereien abspeisen lassen?
SpanishSeguro que no, porque, como él sabe, el País Vasco es la región europea con un mayor nivel de autogobierno.
Sicher nicht, denn wie er weiß, ist das Baskenland die europäische Region mit dem höchsten Selbstverwaltungsgrad.
SpanishEstoy seguro que no había explosivos.
gesammelter Flohmarkt-Kram, weil ich nichts wegwerfen kann.
SpanishEsto puede que sea orgánico en el nombre, pero seguro que no es orgánico en espíritu.
Die Lokalfresser, die Biofresser, die Vegetarier, die Veganer, die Feinschmecker und diejenigen, die einfach nur an gutem Essen interessiert sind.
SpanishY esto seguro que no es lo previsto.
Und das kann nie der Sinn der Sache sein.
SpanishEstoy seguro que no querrían que lo haga.
SpanishLo que sé es que las mujeres, los niños de Chechenia que están masacrando ahora mismo, seguro que no han cometido actos de terrorismo.
Aber ich weiß, die Frauen, die Kinder in Tschetschenien, die heute massakriert werden, haben auf keinen Fall Terrorakte verübt.
SpanishNosotros sabemos que no es aceptable que se realice una labor de agitación desde la tribuna,¡pero estas personas seguro que no lo sabían!
Wir wissen, daß es nicht richtig ist, von der Tribüne herab zu agitieren, aber diese Menschen wußten das mit Sicherheit nicht!
SpanishSeguro que no lo haremos.
Spanish¡No, seguro que no!
SpanishKB: ¿Seguro que no hay nada?
SpanishEsta no es la primera vez, y créanme que seguro que no será la última, que sometemos a debate las medidas para combatir el cambio climático.
Das ist nicht das erste und, glauben Sie mir, auch nicht das letzte Mal, dass wir Maßnahmen zur Bekämpfung der Klimaänderung diskutieren.
Spanish¿Seguro que no es para intentar que cualquier publicidad distinta de la de promoción del tabaco caiga dentro del ámbito de aplicación de esta recomendación?
Es kann doch nicht Sinn der Sache sein, dass Werbung, die nicht die Förderung von Tabak zum Ziel hat, unter diese Empfehlung fällt.
SpanishSi estuvieras aquí, Humboldt, querrías irte, seguro que no entenderías cómo viven los romanos, en qué piensan, qué desean.
Wärest du hier, Humboldt, du würdest fliehen wollen, du würdest die Römer gewiss nicht verstehen, nicht wie sie gelebt, was sie gedacht, wonach sie sich gesehnt haben.
SpanishSeguro que no.

Other dictionary words

Spanish
  • Seguro que no

Have a look at the Esperanto-English dictionary by bab.la.