"tanto… como" translation into German

ES

"tanto… como" in German

ES

tanto… como {conjunction}

volume_up
tanto… como

Similar translations for "tanto… como" in German

tanto noun
como adverb
comer verb
cómo adverb
German
¿cómo?
German

Context sentences for "tanto… como" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa propuesta redunda en interés tanto de los consumidores como de la industria.
Der Vorschlag liegt im Interesse sowohl der Verbraucher als auch der Industrie.
SpanishPuedo responder tanto a nivel personal como en nombre de la Presidencia griega.
Ich kann darauf sowohl persönlich als auch als griechischer Ratsvorsitz antworten.
SpanishSin la Unión Europea, no habríamos avanzado tanto como hemos hecho hasta hoy.
Ohne die Europäische Union wären wir nicht so weit gekommen, wie wir heute sind.
SpanishTanto la Comisión como el Comisario Flynn y yo misma apreciamos este esfuerzo.
Sowohl die Kommission als auch Kommissar Flynn und ich schätzen diesen Einsatz.
SpanishLa propuesta da gran énfasis tanto a la proporcionalidad como a la subsidiareidad.
Der Antrag unterstützt immerhin in hohem Maße Proportionalität und Subsidiarität.
SpanishEspero que tanto usted como el Consejo reflexionen de nuevo sobre este asunto.
Ich würde mir wünschen, dass Sie und der Rat diesen Punkt noch einmal überdenken.
SpanishLas normas cuentan tanto para los grandes como para los pequeños, como Irlanda.
Jedes Land, sei es groß oder klein wie Irland, muss sich an die Regeln halten.
SpanishUtiliza el menú Girar para girar los objetos tanto horizontal como verticalmente.
Mit dem Menü Drehen können Sie Ihr(e) Objekt(e) horizontal oder vertikal spiegeln.
SpanishTanto los ciudadanos como el Parlamento Europeo quieren democracia, no tecnocracia.
Die Bürger und das Europäische Parlament wollen Demokratie, keine Technokratie.
SpanishExisten problemas tanto políticos como comerciales en nuestras relaciones con ambos.
Im Hinblick auf beide Staaten gibt es politische und handelspolitische Probleme.
SpanishPido por tanto al Parlamento que acepte ambas, tanto la propuesta como la enmienda.
Ich bitte das Haus, sowohl den Vorschlag als auch den Änderungsantrag anzunehmen.
SpanishEs una respuesta que nos interesa tanto a mí como a los trabajadores de Norrköping.
Das ist eine Antwort, die ich und die Angestellten in Norrköping haben möchten.
SpanishDebemos financiar los proyectos europeos, tanto los grandes como los pequeños.
Wir müssen die großen Projekte in Europa und die kleinen Projekte finanzieren.
SpanishY es que hay argumentos válidos tanto a favor como en contra de dicha medida.
Eines ist sicher: Es gibt gute Gründe sowohl für wie auch gegen diese Maßnahme.
SpanishDe esto son responsables por igual tanto los países grandes, como los pequeños.
Die Verantwortung dafür tragen sowohl die großen wie auch die kleinen Länder.
SpanishEs necesario desarrollar tanto indicadores de innovación como la financiación.
Sowohl Innovationsindikatoren als auch die Finanzierung sollten entwickelt werden.
SpanishTanto "Fusión Floral" como "Vientos del Paraíso" van a tener su oportunidad.
Entweder „Floral Fusion“ oder einen „Paradise Winds“, sie werden die Wahl haben.
SpanishLa política europea no debe servir tanto para prohibir como promover y apoyar.
Die europäische Politik sollte weniger verbieten, als vielmehr fordern und fördern.
SpanishEso significa que haya normas que se observen, tanto en su caso como en el nuestro.
Das bedeutet für sie und für uns, dass es Regeln gibt, die eingehalten werden.
SpanishSeñora Presidenta, deseo formular tanto a usted como al Pleno una solicitud.
Frau Präsidentin, ich möchte einen Antrag an Sie und an dieses Hohe Haus stellen.