"escena" translation into Portuguese

ES

"escena" in Portuguese

PT

ES escena
volume_up
{feminine}

escena
En esta escena el cielo está repleto de helicópteros que lo llevan.
Eis a cena: o céu está coberto pela esquadrilha de helicópteros que o transportam.
Y la escena en ese edificio era devastadora y surrealista.
A cena, no interior do edifício, era devastadora e surreal.
Escena de la película: "Apocalipsis Now" -- excelente película.
Cena de um filme: "Apocalypse Now" -- grande filme.

Context sentences for "escena" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl resultado ganador no está en los detalles de lo que va a suceder en la escena política.
A vitória aqui não são os pormenores todos do que se está a passar na esfera política.
SpanishY si miramos la escena de la fotografía, se puede observar que la matrícula del Mercedes es O600KO78RUS.
E se olharem para esta imagem, vão ver que a matrícula do Mercedes é O600KO78RUS.
SpanishPor eso decidí poner algo en escena que lo transformara en un lugar feliz durante una mañana.
Por isso decidi experimentar uma coisa que talvez pudesse tornar o sítio mais alegre por uma manhã.
SpanishVoz fuera de escena: Steve, tengo algunos sombreros adicionales abajo.
(Voz: Steve, eu tenho uns chapéus extra lá em baixo.
SpanishVoz fuera de escena: Steve, eso es lo que voy a hacer después de TED.
(Voz: Steve, é o que vou fazer depois do TED.
SpanishVoz fuera de escena: ¿Podemos terminar más temprano hoy?
(Voz: Podemos acabar um bocadinho mais cedo?
Spanish¿Qué papel desempeñó en la escena internacional?
Em que medida esta contribuiu para um mundo melhor?
SpanishEsta escena me dio escalofríos.
Spanish000 con una obra que nunca se puso en escena.
SpanishA veces son como esa escena de la película
SpanishEn verdad, una de las ideas de "Improv Everywhere" es crear una escena en un lugar público, una experiencia positiva para otras personas.
E realmente um dos pontos do Improv Everywhere é causar um episódio num espaço público que é uma experiência positiva para outras pessoas.
SpanishPensaba comenzar con una escena de guerra.
O que vamos fazer é simplesmente mostrar uma série de fotos por trás de mim que demonstram a realidade dos robôs usados na guerra agora, ou que estão na fase de protótipo.
Spanish Este ano, las mujeres en Uganda que pusieron en escena los Monologos de la Vagina durante el Dia-V, provocaron la furia del gobierno.
SpanishLos Estados miembros garantizarán, mediante la convergencia de su actuación, que la Unión pueda defender sus intereses y valores en la escena internacional.
Os Estados-Membros asseguram, através da convergência das suas acções, que a União possa defender os seus interesses e os seus valores no plano internacional.
SpanishCombatirlo en la escena internacional constituye, junto con el desarrollo sostenible, el frente principal de la política medioambiental europea.
A luta contra as alterações climáticas a nível internacional, juntamente com o objectivo de assegurar um desenvolvimento sustentável, está na base da política ambiental da UE.