"extraña" translation into Portuguese

ES

"extraña" in Portuguese

ES extraña
volume_up
{adjective feminine}

extraña (also: rara)
volume_up
estranha {adj. f}
En ese momento me encontré en una situación extraña.
Naquela altura encontrava-me numa situação estranha.
Lo sé, porque se acercan mis colegas y dicen: "Chris, tienes una carrera extraña".
Sei disso porque há pessoas que me abordam, como colegas, e me dizem, "Chris, tens uma carreira estranha.
Tenho uma carreira estranha.
extraña (also: rara)
volume_up
esquisita {adj. m}

Context sentences for "extraña" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEs una inadaptación social como ser un extranjero en tierra extraña.
É uma estranheza social como se fossem estranhos numa terra estrangeira.
SpanishNarrador: una palabra sobre el Galvao, una especie de ave muy extraña y originaria de Brasil.
Narrador: este é o Galvão, um tipo de ave muito raro nativo do Brasil.
SpanishExplicaron que el ave Galvao, es una extraña especie de loro y en peligro de extinción, un gran peligro.
Explicaram-me que a ave Galvão é um papagaio raro que está num perigo terrível.
Spanish Y lo que es gracioso para mí que esta interesante y extraña pareja tienen una cosa en común.
E, para mim, é tão engraçado, que estes interessantes e estranhos companheiros tenham uma coisa em comum.
SpanishLo extraño es un astrónomo, y yo soy uno de esa extraña casta.
(Risos) A minha palestra será dividida em duas.
SpanishCreo que la Tierra tiene la extraña cualidad de que cuanto más nos alejamos de ella, más hermosa nos parece.
Acredito que a Terra tem um estranho factor que quanto mais nos distanciamos dela, mais linda ela se parece.
Spanish–se asombran de que haya venido a ellos un advertidor de entre ellos; y así dicen los que niegan la verdad: “¡Qué cosa tan extraña!
Admiram-se de que lhes tenha surgido um admoestador de sua estirpe.
SpanishY cuando comencé a diseñar, Descubrí una cosa extraña sobre mí.
SpanishLe contaré una más extraña que esa.
O Fred Sexton era amigo deste tipo, George Hodel.
SpanishQueremos cosas diseñadas para aquello en lo que serán usadas la mayor parte del tiempo, no en alguna extraña ocasión.
Queremos coisas que são desenhadas para a função em que são usadas a maioria do tempo, não para aquela função esporádica.
SpanishLa amé, y luego se fue hacia esa extraña y exótica tierra.
SpanishPero lo más interesante es que si continuamos desencriptando vamos a encontrar esta extraña cadena que dice O600KO78RUS.
Mas ainda mais interessante, se continuarmos a desencriptar, é que vamos encontrar uns caracteres misteriosos que dizem O600KO78RUS.
SpanishEs una extraña forma de amor.
SpanishLa parte realmente extraña es que, a los 3 años y medio, justo antes de comenzar la escuela, mis padres tomaron una decisión rara, inusual y extraordinariamente valiente.
O estranho é que, quando tinha três anos e meio, pouco antes de entrar para a escola, os meus pais tomaram uma bizarra, pouco usual e inacreditavelmente corajosa decisão.