"paz" translation into Portuguese

ES

"paz" in Portuguese

PT

"paz" in Spanish

ES paz
volume_up
{feminine}

Así que pensaba en la paz y estaba pensando, bueno, ¿cuál es el punto de partida de la paz?
Andava eu então a pensar na paz, e pensava: bem, qual será o ponto de partida para a paz?
Y sólo cuando hubo cierto grado de paz las uñas de sus pies volvieron a crecer.
E só quando houve uma espécie de paz, as suas unhas dos pés voltaram a crescer.
Eran las personas que creyeron en la paz y en sus posibilidades, etc.
São elas as pessoas que acreditaram na paz nas suas possibilidades, etc.

Context sentences for "paz" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishOtros se preocupan por la paz, por la seguridad o por la estabilidad del mundo.
Como disse Gandhi, "Para um homem com fome, um pedaço de pão é a face de Deus."
SpanishY si sólo quieren engañarte [con sus gestos de paz] --¡ciertamente, Dios te basta!
Mas, se intentarem enganar-te, fica sabendo que Deus te é suficiente.
SpanishHan firmado el pacto de paz y el tratado de la región de los Grandes Lagos.
11 governos africanos viram que podem tornar-se menos dependentes ao usar esta tecnologia.
Spanish[habiendo sido recibidos con el saludo,] “¡Entrad aquí en paz, seguros!
(Ser-lhes-á dito): Adentrai-os, seguros e em pas
SpanishY como en toda reunión familiar no es todo paz y amor.
E a questão é, como é que lidamos com as nossas diferenças?
Spanishmedicinas para los pobres, comida para los hambrientos, y tropas de paz para los que están en guerra civil.
Medicamentos para os pobres, alimento para os que têm fome e militares para aqueles em guerras civis.
SpanishEl Día de Europa (9 de mayo) celebra la paz y la unidad del continente.
A sua visão passava pela criação de uma instituição europeia encarregada de gerir em comum a produção do carvão e do aço.
SpanishAsimismo, se aprueban declaraciones sobre el proceso de paz de Oriente Medio y la ampliación.
Adoptam-se duas declarações sobre o Kosovo.
SpanishTrabajar por la paz es algo muy creativo.
As pessoas não se podiam reunir sem serem presas e postas na prisão.
Spanish Sus vidas tendrán un nuevo significado: paz, salud, serenidad, felicidad, nirvana.
a vossa vida terá um novo significado.
SpanishNo importaba si no se creaba un día de la paz.
E foi isso, isto; eu no começo, na verdade, pensava que, independentemente do que acontecesse, pouco importava.
Spanish[como,] cuando se presentaron ante él y le ofrecieron el saludo de paz, respondió: “¡En verdad, nos infundís temor!
Quando se apresentaram a ele, dizendo-lhe: Pas!
SpanishSu parábola es la de un perro [agitado]: si le amenazas jadea con la lengua afuera; y si le dejas en paz jadea con la lengua afuera.
O seuexemplo é semelhante ao do cão que, se o acossas, arqueja; se o deixas, assim mesmo arqueja.
SpanishNo oirán allí conversaciones vanas --sólo [nuevas de] de paz y firmeza interiores; y tendrán allí su sustento de día y de noche:
Ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã e à tarde!
SpanishSi os saludan con un saludo [de paz], corresponded con un saludo aún mejor, o [al menos] con otro igual.
Quando fordes saudados cortesmente, respondei com cortesia maior ou, pelo menos, igual, porque Deus leva em contatodas as circunstâncias.
Spanish" Así que, digo, (Español) "Nunca adivinarías, había estado en Honduras con el Cuerpo de Paz.
SpanishHallaréis a otros que desean vivir en paz con voso­tros y con su propia gente, [pero que,] cada vez que son tentados de nuevo a la discordia, caen precipitadamente en ella.
Encontrareis outros que intentarão ganhar a vossa confiança, bem como a de seu povo.
SpanishQuiero hablarte del primer día de la paz".
Spanish Nobel de la Paz en 2004.
SpanishPero si se arrepienten, establecen la oración y pagan el impuesto de purificación, dejadles en paz: pues, ciertamente, Dios es indulgente, dispensador de gracia.
Sabei queDeus é Indulgente, Misericordiosíssimo.