"siguiente" translation into Portuguese

ES

"siguiente" in Portuguese

ES

siguiente {adjective masculine/feminine}

volume_up
siguiente
Cuando lo intento, aparece el siguiente mensaje de error: Acceso Denegado
Recebo a seguinte mensagem de erro: Access Denied (Acesso rejeitado).
Teniendo todo esto en cuenta, iremos introduciendo gradualmente el siguiente sistema:
Tendo em conta todos estes elementos, estamos gradualmente a aplicar a seguinte abordagem:
Y después vas a construir encima de eso en el concepto siguiente.
E em seguida vai-se basear nisso o conceito seguinte.

Synonyms (Spanish) for "siguiente":

siguiente

Context sentences for "siguiente" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPero calcularlo en el siguiente nivel, a nivel del sector comercial, es importante.
Mas calcular isto a um nível superior, isto é, a um nível empresarial, é importante.
SpanishExamine el calendario siguiente y se beneficiará mucho de esta valiosa información.
Explore o calendário abaixo e tire o máximo partido destes dados valiosos.
SpanishY lo siguiente que uno sabe es que tiene una neurona que puede activarse con la luz.
E a próxima coisa que se sabe, é que temos um neurónio que pode ser activado pela luz.
SpanishLo siguiente que quiero aclarar es, qué es este problema, y qué no es.
O próximo aspeto que gostava de esclarecer é o que este problema é, e o que não é.
SpanishEn el siguiente gráfico se puede ver un canal al alza del Índice S&P 500.
Pode ver mais abaixo uma representação gráfica de um canal ascendente no Índice S&P 500.
SpanishEl siguiente paso fue que queríamos maximizar el tamaño de esos hexágonos.
O próximo passo foi que queríamos maximizar o tamanho desses hexágonos.
Spanish Entonces la siguiente persona vino a verle, y fue Sopas Campbell's.
" E foi a partir daí que passámos a ter picles com diferentes sabores.
SpanishLas consultas relativas al empleo del emblema europeo deben enviarse a la siguiente dirección:
As perguntas relacionadas com a utilização do Emblema Europeu podem ser dirigidas a:
SpanishLa siguiente información muestra las prácticas en varios países de la UE.
As informações a seguir apresentadas refletem as práticas na generalidade dos países da UE.
SpanishAl día siguiente de nuestra llegada, se desencadenó una nueva crisis.
No dia a seguir à nossa chegada, começou a desenrolar-se uma nova crise.
SpanishAsí que lo que vimos durante el siguiente par de horas fue algo único.
Entao, o que nós observámos durantes as duas horas seguintes foi único.
SpanishEn el siguiente video clip van a ver cómo estimulamos la bioluminiscencia.
No próximo vídeo, vão ver como nós estimulámos a bioluminescência.
SpanishLa siguiente pieza que aparecerá enseguida es un ejemplo de una máquina bastante compleja.
A próxima peça que vai aparecer é um exemplo de um tipo de máquina relativamente complexa.
SpanishLa primera etapa, iniciada el 1 de julio de 1990, entrañaba lo siguiente:
A primeira etapa, que teve início em 1 de Julho de 1990, implicou:
SpanishEl siguiente paso sería inocular esta moléculas en ratones.
O único problema é que não há nenhum modelo de ratinho para este tipo de cancro.
SpanishY al verlo llegar al día siguiente, Pensé, "Guau, ése es realmente un amante de las caricaturas."
" E no terceiro dia, eu finalmente percebi, que ele estava era a trabalhar.
SpanishEn la siguiente etapa, los animales aprenden a encontrar minas reales en campos minados.
Na próxima etapa, os animais aprendem a achar minas verdadeiras em campos de minas verdadeiros.
SpanishEntonces la siguiente foto les muestra la versión tridimensional de esto rotando.
A próxima imagem mostra a mesma imagem 3D mas em rotação.
SpanishSalvo en caso de traspaso, para cerrar una empresa hay que hacer lo siguiente:
Salvo em caso de transferência, o encerramento de uma empresa comporta geralmente os seguintes passos: 
SpanishPero de lo que vamos a hablar aquí es de cómo vamos a llegar al siguiente nivel.
Temos um milhão de estudantes a usar este sítio por mês, vendo na ordem dos 100 a 200.000 vídeos por dia.