"velocidad" translation into Portuguese

ES

"velocidad" in Portuguese

ES velocidad
volume_up
{feminine}

velocidad
Pueden pasar por el salón muy rápidamente, esencialmente a la velocidad de la luz.
Podem atravessar o compartimento muito rapidamente, praticamente à velocidade da luz.
Nuestros chicos se están deprimiendo a una velocidad alarmante.
As nossas crianças estão a tornar-se deprimidas a uma velocidade alarmante.
Pero creo que la velocidad de cálculo es más aplicable a la imagenología.
Mas onde eu penso que a velocidade computacional é mais aplicável é na imagiologia.

Context sentences for "velocidad" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanish Estas supuestamente stimulan la forma en la que un atleta de velocidad corre.
Supostamente estas simulam a forma de um atleta quando corre.
SpanishCuando alguien se encuentra con una situación desconocida que no sabe cómo controlar reduce la velocidad.
Quando as pessoas vivem uma situação não familiar com que não sabem lidar elas abrandam.
SpanishEl Concorde duplicó la velocidad de los vuelos comerciales.
Passou todo um ciclo de vida sem competição; saiu de serviço.
SpanishYa lo está el 96% de los centros educativos de la UE, un 67% con conexión de alta velocidad.
Cerca de 96% das escolas na UE estão agora em linha e 67% dispõem de acesso em banda larga de elevado débito.
Spanish000 coches al día en cada dirección, y se necesitan 60cc de combustible para recuperar la velocidad.
000 carros por dia em cada direcção, e isso dá duas onças de gasolina para acelerar.
SpanishJuntos, acabábamos de romper el récord mundial de velocidad para una caminata a través del Polo Sur.
Levámos 33 dias, 23 horas e 55 minutos para chegar lá.
SpanishY si apilo estas cosas, podemos ver las diferencias, el incremento en velocidad es constante.
E eles dizem, "Ah, sim, aceleração constante.
Spanish Podemos decir: "Bueno, ¿a qué velocidad estalla la burbuja?
Podemos dizer: «Quão depressa rebenta a bolha?
SpanishEstos flotadores revelan que la mitad superior del océano se está calentando a una velocidad considerable.
000 bóias Argo foram distribuídas pelos oceanos do mundo.
Spanish Y eso crea un flujo de datos sencillo y de baja velocidad a 10.
Todos sabem que os telecomandos têm um LED de infravermelhos -- basicamente ligam o LED, e se estiver desligado, desligam-no.
SpanishTiene una velocidad terrestre asombrosa para una mujer de su edad también.
SpanishPor eso perforamos el pasado para ver la frecuencia con que sucedía, y la velocidad con que puede derretirse.
Então perfuramos através do tempo para ver com que frequência isso aconteceu, e exactamente com que rapidez o gelo pode derreter.
SpanishLlegó a una gran velocidad, chocó contra el piso, estalló, y explotó con la energía de una bomba atómica de 20 megatones, muy poderosa.
6 quilómetros de diâmetro, e 183 metros de profundidade.
SpanishY esa señal eléctrica es convertida de vuelta en un flujo de datos de alta velocidad.
SpanishTuvimos una desviación del 25 por ciento ¿cuántos de octavo grado conocen que sepan medir la velocidad de la luz?
Spanish Y digo, "Amá, ¿puedes bajar la velocidad?
SpanishY a la derecha, la velocidad al caminar en algunas ciudades europeas, y se ve el aumento.
SpanishPero aquí con equipo defectuoso, una bebida pésima, hemos podido medir la velocidad del sonido.
SpanishY ese cerebro está aprendiendo a gran velocidad.
através do telégrafo, através da Internet, até que agora parecemos formar um único cérebro global de cerca de 7 mil milhões de indivíduos.
Spanish Este subió, alcanzó la velocidad del sonido y se partió hubo venta de garage en el cielo, y un trozo de metal quemándose cayó de vuelta.
Estas coisas caíram do céu o fim-de-semana inteiro, lançamento atrás de lançamento, atrás de lançamento.