Japanese | Phrases - Academic | Closing

Closing - Summarizing

Este trabalho começou apontando...
・・・・に触れることで論文を書き始めたが、
Used to begin a summary of the thesis
A prévia discussão buscou...
前述の議論は・・・・するためのものだった。
Used to describe what you have tried to achieve in the thesis
As hipóteses foram testadas com os dados relativos à/ao...
この仮説を・・・・のデータを用いて確かめてきた。
Used to describe the data you used and how it aided your arguments
Resumindo, ...
結論として、・・・・
Used as a general opening to describe what you have tried to achieve in the thesis
Em suma, ...
まとめると、・・・・
Used as a general opening to describe the what you have tried to achieve in the thesis

Closing - Concluding

Percebe-se que o este estudo reforça a compreensão acadêmica dos fatores...
私たちの研究は・・・・という事項を学術的に強固なものにした。
Used to give an overview of the thesis and to state the main outcome of the thesis
Em síntese, ...
全体に目を向けると、・・・・
Used to give a general assessment of the thesis
De modo geral, ...
全般的に見て、・・・・
Used to give a general assessment of the thesis
...nos leva à conclusão de que...
・・・・は・・・・という結果を導いている。
Used to give a definite conclusion with solid arguments to support it
Os argumentos apresentados acima provam que ...
前述の議論は・・・・を証明している。
Used to give a definite conclusion with solid arguments to support it
Pode-se ver então que...
・・・・ということが見て取れる。
Used to give a definite conclusion after having written your supporting arguments
Tudo isso aponta para o fato que ...
これらの全てが・・・・という事実を示している。
Used to give a definite conclusion after having written your supporting arguments
O entendimento de/do/da... pode ajudar a revelar...
・・・・を理解することは・・・・を明らかにしてくれる。
Used to give evidence, which further supports your conclusion
Recapitulando, ...
あらゆる点から見て、・・・・
Used to give an unbiased assessment of your findings
Uma série de limitações deste estudo e áreas de investigação futura devem ser mencionadas...
私たちの研究の制限事項や今後の研究分野は・・・・で述べられる。
Comes in the conclusion of the thesis to acknowledge any limiting factors
Assim, a tese é que existe uma série de fatores que...
したがって、・・・・という事実がある。
Used to give a definite conclusion
Obviamente, algumas proposições demostradas não são totalmente exclusivas...
確かに、私たちが提案した事柄のすべてが優れているわけではないが、・・・・
Used to acknowledge borrowed ideas
No entanto, considera-se que a contribuição deste trabalho está em três áreas ...
しかしながら、私たちの提議は次の3つの分野に基づいている。
Used to emphasize the main conclusions of the thesis
Este estudo auxilia a compreensão do processo...
私たちの研究は・・・・の過程を理解する窓口になる。
Used to express what the thesis aimed to explain