Chinese | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

Obecně vzato souhlasím s ..., protože...
一般来说,我同意...,因为...
Used when in general agreement with someone else's point of view
Obecně se inklinuje souhlasit s..., protože...
人们较倾向于同意...,因为...
Used when in general agreement with someone else's point of view
Můžu se ztotožnit s podstatou jeho/jejího tvrzení.
我能理解他/她的观点。
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
Naprosto souhlasím s (tím, že,)...
我完全同意...
Used when in complete agreement with someone else's point of view
Souhlasím bezvýhradně s názorem, že...
我完全赞同...的观点。
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

Obecně vzato nesouhlasím s..., protože...
总的来说,我不同意...,因为...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Obecně se inklinuje nesouhlasit s..., protože...
人们较倾向于不同意...,因为...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Chápu podstatu jeho/jejího tvrzení, ale naprosto s tím nesouhlasím.
我明白他的意思,但是完全不同意。
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
Ostře nesouhlasím (s tím, že)...
我强烈不同意...
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
Jsem zásadně proti myšlence, že...
我坚决反对...的观点
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

... a ... jsou podobné/odlišné, pokud jde o...
就...方面,...和...相似/不同
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
Na rozdíl od ..., ... ukazuje...
和...比,...表明...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... na rozdíl od... je/jsou...
对比...,...是...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... se podobá/podobají..., pokud jde o...
在...方面,...和...是相似的
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
... a... se liší, pokud jde o...
在...方面,...和...不同
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
První... na rozdíl od druhého...
第一...,与此对比,第二...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
Jedním z hlavních rozdílů/podobností mezi... a... je to, že...
...和...间一个主要的相同点/不同点是...
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
Jeden rozdíl mezi... a... je (to, že)..., zatímco...
...和...的一个不同点是...,而...
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

Řekla bych, že...
我想说的是...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Zdá se mi, že...
对我来说,它像是...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Podle mého názoru...
在我看来...
Used to give a personal opinion
Z mého pohledu...
我认为...
Used to give a personal opinion
Jsem toho názoru, že...
我的观点是...
Used to give a personal opinion
Věřím, že zde pro to existuje několik důvodů. Za prvé,... za druhé...
我相信这是有多方面原因的。首先...,其次...
Used when wanting to list many reasons for something
Podle mého přesvědčení je..., protože...
我相信...,因为...
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

Dále je potřeba zanalyzovat/se obrátit na/ prozkoumat...
现在让我们分析/转到/研究...
Used when changing subject and to start a new paragraph
Nyní je jasné, že.... Dále je důležité obrátit naši pozornost na...
...清楚了,让我们把注意力转到...
Used when changing subject and to start a new paragraph
Kromě toho nemůže být opomenut jeden protiargument(, který říká): ...
另外,一个反对该观点的论点...是不容忽视的
Used when adding important information to an already developed argument
Nelze popřít, že..., ale ...
诚然...,但是...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Nelze popřít, že..., ale faktem zůstává, že...
...是对的,但是事实上...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Nelze popřít, že..., nicméně...
诚然...,但是...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Naopak/Naproti očekávání...
相反...
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
Na jedné straně...
一方面...
Used to introduce one side of an argument
Na druhé straně...
另一方面...
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
Navzdory...
尽管...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Navzdory tomu, že...
尽管...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Vědecky/Historicky vzato...
从科学/历史角度讲...
Used when referring to science or past events in history
Mimochodem...
附带说一句...
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
Navíc/Nadto/Dále ještě...
此外...
Used when developing a point to a high analytical level