Dutch | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

Obecně vzato souhlasím s ..., protože...
In grote lijnen ben ik het eens met ..., omdat ...
Used when in general agreement with someone else's point of view
Obecně se inklinuje souhlasit s..., protože...
Ik ben zeer geneigd overeen te stemmen met ..., omdat ...
Used when in general agreement with someone else's point of view
Můžu se ztotožnit s podstatou jeho/jejího tvrzení.
Ik begrijp zijn/haar punt.
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
Naprosto souhlasím s (tím, že,)...
Ik ben het er volledig mee eens dat ...
Used when in complete agreement with someone else's point of view
Souhlasím bezvýhradně s názorem, že...
Ik ondersteun onverdeeld de mening dat ...
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

Obecně vzato nesouhlasím s..., protože...
In grote lijnen ben ik het oneens met ..., omdat ...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Obecně se inklinuje nesouhlasit s..., protože...
Ik ben zeer geneigd ... te verwerpen, omdat ...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Chápu podstatu jeho/jejího tvrzení, ale naprosto s tím nesouhlasím.
Ik begrijp zijn punt, maar ik ben het er volledig mee oneens.
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
Ostře nesouhlasím (s tím, že)...
Ik ben het er volledig mee oneens dat ...
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
Jsem zásadně proti myšlence, že...
Ik ben stellig tegen het idee dat ...
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

... a ... jsou podobné/odlišné, pokud jde o...
... en ... zijn gelijk/verschillend ten aanzien van ...
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
Na rozdíl od ..., ... ukazuje...
In tegenstelling tot ..., toont ...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... na rozdíl od... je/jsou...
In tegenstelling tot ... is/zijn ...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... se podobá/podobají..., pokud jde o...
... is gelijk met ... met betrekking tot ...
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
... a... se liší, pokud jde o...
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
První... na rozdíl od druhého...
De eerste ..., in tegenstelling tot de tweede ...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
Jedním z hlavních rozdílů/podobností mezi... a... je to, že...
Eén van de belangrijkste overeenkomsten/verschillen tussen ... en ... is ...
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
Jeden rozdíl mezi... a... je (to, že)..., zatímco...
Een onderscheid tussen ... en ... is dat ..., terwijl ...
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

Řekla bych, že...
Ik zou zeggen dat ...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Zdá se mi, že...
Het lijkt mij dat ...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Podle mého názoru...
Naar mijn mening ...
Used to give a personal opinion
Z mého pohledu...
Vanuit mijn standpunt ...
Used to give a personal opinion
Jsem toho názoru, že...
Ik ben van mening dat ...
Used to give a personal opinion
Věřím, že zde pro to existuje několik důvodů. Za prvé,... za druhé...
Naar mijn mening zijn er meerdere redenen. Ten eerste ... . Ten tweede ...
Used when wanting to list many reasons for something
Podle mého přesvědčení je..., protože...
Ik ben overtuigd dat ..., omdat ...
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

Dále je potřeba zanalyzovat/se obrátit na/ prozkoumat...
Laat ons nu ... analyseren/richten op/onderzoeken ...
Used when changing subject and to start a new paragraph
Nyní je jasné, že.... Dále je důležité obrátit naši pozornost na...
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
Used when changing subject and to start a new paragraph
Kromě toho nemůže být opomenut jeden protiargument(, který říká): ...
Bovendien kan een argument hiertegen niet worden genegeerd: ...
Used when adding important information to an already developed argument
Nelze popřít, že..., ale ...
Toegegeven ..., maar ...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Nelze popřít, že..., ale faktem zůstává, že...
Het is waar dat ... en toch blijft het feit bestaan dat ...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Nelze popřít, že..., nicméně...
Toegegeven, ... , desalniettemin ...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Naopak/Naproti očekávání...
Integendeel, ...
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
Na jedné straně...
Enerzijds ...
Used to introduce one side of an argument
Na druhé straně...
Anderzijds ...
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
Navzdory...
Ondanks ...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Navzdory tomu, že...
Ondanks het feit dat ...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Vědecky/Historicky vzato...
Wetenschappelijk/Historisch gezien ...
Used when referring to science or past events in history
Mimochodem...
Bijkomend ...
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
Navíc/Nadto/Dále ještě...
Bovendien ...
Used when developing a point to a high analytical level