Japanese | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

In grote lijnen ben ik het eens met ..., omdat ...
大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
Used when in general agreement with someone else's point of view
Ik ben zeer geneigd overeen te stemmen met ..., omdat ...
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
Used when in general agreement with someone else's point of view
Ik begrijp zijn/haar punt.
言っていることはもっともだ。
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
Ik ben het er volledig mee eens dat ...
・・・・に同意している。
Used when in complete agreement with someone else's point of view
Ik ondersteun onverdeeld de mening dat ...
心から・・・・という意見を支持する。
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

In grote lijnen ben ik het oneens met ..., omdat ...
大まかに言って、・・・・に反対である。
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Ik ben zeer geneigd ... te verwerpen, omdat ...
・・・・の理由で・・・・に反対である。
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Ik begrijp zijn punt, maar ik ben het er volledig mee oneens.
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
Ik ben het er volledig mee oneens dat ...
・・・・に強く反対である。
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
Ik ben stellig tegen het idee dat ...
・・・・という意見に断固として反対する。
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

... en ... zijn gelijk/verschillend ten aanzien van ...
・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
In tegenstelling tot ..., toont ...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
Used when wanting to emphasize the difference between two things
In tegenstelling tot ... is/zijn ...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... is gelijk met ... met betrekking tot ...
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
De eerste ..., in tegenstelling tot de tweede ...
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
Used when wanting to emphasize the difference between two things
Eén van de belangrijkste overeenkomsten/verschillen tussen ... en ... is ...
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
Een onderscheid tussen ... en ... is dat ..., terwijl ...
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

Ik zou zeggen dat ...
・・・・と言えるかもしれない。
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Het lijkt mij dat ...
・・・・のように見受けられる。
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Naar mijn mening ...
私の意見では、・・・・
Used to give a personal opinion
Vanuit mijn standpunt ...
私の見方だと、・・・・
Used to give a personal opinion
Ik ben van mening dat ...
私の意見としては、・・・・
Used to give a personal opinion
Naar mijn mening zijn er meerdere redenen. Ten eerste ... . Ten tweede ...
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
Used when wanting to list many reasons for something
Ik ben overtuigd dat ..., omdat ...
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

Laat ons nu ... analyseren/richten op/onderzoeken ...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Used when changing subject and to start a new paragraph
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Used when changing subject and to start a new paragraph
Bovendien kan een argument hiertegen niet worden genegeerd: ...
加えて、これに反する意見もある:・・・・
Used when adding important information to an already developed argument
Toegegeven ..., maar ...
確かにそうだが、しかし・・・・
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Het is waar dat ... en toch blijft het feit bestaan dat ...
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Toegegeven, ... , desalniettemin ...
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Integendeel, ...
それどころか、・・・・
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
Enerzijds ...
一方では・・・・
Used to introduce one side of an argument
Anderzijds ...
しかしその一方で・・・・
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
Ondanks ...
・・・・にもかかわらず
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Ondanks het feit dat ...
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Wetenschappelijk/Historisch gezien ...
科学的に/歴史的に言って・・・・
Used when referring to science or past events in history
Bijkomend ...
ちなみに、・・・・
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
Bovendien ...
その上・・・・
Used when developing a point to a high analytical level