Portuguese | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

व्यापक रूप से मैं ... से सहमत हूँ क्योंकि...
De modo geral, concorda-se com ... porque...
Used when in general agreement with someone else's point of view
... से हम बिल्कुल सहमत हैं, क्योंकि...
Tende-se a concordar com...porque...
Used when in general agreement with someone else's point of view
मैं ... के दृष्टिकोण को समझता हूँ.
Percebe-se o seu propósito.
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
मैं पूरी तरह सहमत हूँ कि...
É consenso que...
Used when in complete agreement with someone else's point of view
मैं पूरी तरह सहमत हूँ कि...
A opinião que...é aqui completamente endorsada.
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

व्यापक रूप से, मैं ... से सहमत नहीं हूँ, क्योंकि...
Do modo geral, discorda-se de/do/da... porque...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
मैं ... से बिलकुल सहमत नहीं हूँ कि...
Tende-se a discordar de...porque...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
मैं ... की बात समझ सकता हूँ, लेकन पूरी तरह सहमत नहीं हो पा रहा हूँ.
Percebe-se seu propósito, mas ele é completamente rejeitado.
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
मै बिलकुल सहमत नहीं हूँ कि...
Discorda-se totamente de/do/da...
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
मैं इस बात के विरुद्ध हूँ कि...
Opõe-se à idéia que...
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

... और ..., ... मामल मे समान/असमान हैं
...e...são similares/ diferentes no que diz respeito à/ao...
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
... की तुलना मे, ... ... दिखाता है.
Em contraste com..., mostra que...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... की तुलना मे, ... ... है.
...em contraste com...é/são...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... और ..., ... के मामले मे समान हैं.
...é similar à/ao...no que diz respeito à/ao...
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
... और ..., .... के मामले में भिन्न है.
...e...diferem em termos de...
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
पहला... और इसके विरुद्ध दूसरा...
O primeiro/A primeira..., em oposição ao segundo/à segunda, ...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... और ... के बीच की मुख्य समानताएँ/असमानताएँ यह है कि...
Uma das principais semelhanças/ diferenças entre...e...é que...
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
... और ... के बीच का एक विभेद यह है कि..., जब कि...
Uma diferença entre...e...é que..., enquanto...
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

मेरा मानना है कि...
Eu diria que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
मुझे लगता है कि...
Parece-me que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
मेरी राय है कि...
Na minha opinião...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion
मेरे दृष्टिकोण से
No meu ponto de vista...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion
मेरा मानना है कि
A minha opinião é...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion
मेरा मानना है कि इसके कई कारण है. सबसे पहले,... फिर...
Acredita-se que existem muitas razões. Primeiro,...segundo,...
Used when wanting to list many reasons for something
मेरा मानना है कि... क्योंकि...
Acredito que...porque...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

चलिए अब हम... पर एक नज़र डालेंगे.
Examina-se/Analisa-se agora...
Used when changing subject and to start a new paragraph
अब यह स्पष्ट है कि... . अब हम... की तरफ मुडेंगे.
Está claro que... .A atenção agora se volta para...
Used when changing subject and to start a new paragraph
और तो और, यह नहीं भूला जा सकता कि...
Além disso, um argumento contra isto não pode ser ignorado:...
Used when adding important information to an already developed argument
यह सच है कि..., लेकिन...
Reconhecidamente..., mas...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
यह सच है कि..., लेकिन...
É verdade que... .Ainda, resta o fato que...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
माना कि..., लेकिन फिर भी...
Reconhecidamente....Porém...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
इसके विपरीत
Ao contrário,...
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
एक तरफ से...
Por um lado...
Used to introduce one side of an argument
दूसरी तरफ से
Por outro lado...
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
इन... के होते हुए भी...
Apesar de...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
इन... के होते हुए भी...
A despeito de...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
वैज्ञानिक दृष्टि से/ऐतिहासिक दृषिटी से देखें तो...
Cientificamente/ Historicamente falando...
Used when referring to science or past events in history
वैसे...
Incidentalmente...
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
इसके अतिरिक्त...
Além disso,...
Used when developing a point to a high analytical level