English | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
Broadly speaking, I agree with… because…
Used when in general agreement with someone else's point of view
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
One is very much inclined to agree with… because…
Used when in general agreement with someone else's point of view
言っていることはもっともだ。
I can see his/her point.
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
・・・・に同意している。
I entirely agree that…
Used when in complete agreement with someone else's point of view
心から・・・・という意見を支持する。
I endorse wholeheartedly the opinion that…
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

大まかに言って、・・・・に反対である。
Broadly speaking, I disagree with… because…
Used when in general disagreement with someone else's point of view
・・・・の理由で・・・・に反対である。
One is very much inclined to disagree with… because…
Used when in general disagreement with someone else's point of view
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
I can see his point, but disagree with it entirely.
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
・・・・に強く反対である。
I strongly disagree that…
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
・・・・という意見に断固として反対する。
I am firmly opposed to the idea that…
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
…and…are similar/different as regards to…
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
In contrast to…, …shows…
Used when wanting to emphasize the difference between two things
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
…by contrast with… is/are…
Used when wanting to emphasize the difference between two things
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
…is similar to… in respect of…
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
…and… differ in terms of...
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
The first…, by contrast, the second…
Used when wanting to emphasize the difference between two things
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
One of the main similarities/differences between… and… is that…
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
One difference between… and… is that…, whereas…
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

・・・・と言えるかもしれない。
I would say that…
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
・・・・のように見受けられる。
It seems to me that…
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
私の意見では、・・・・
In my opinion…
Used to give a personal opinion
私の見方だと、・・・・
From my point of view…
Used to give a personal opinion
私の意見としては、・・・・
I am of the opinion that…
Used to give a personal opinion
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
I believe that there are several reasons. Firstly,… Secondly…
Used when wanting to list many reasons for something
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
It is my belief that… because…
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Let us now analyze/turn to/examine…
Used when changing subject and to start a new paragraph
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
It is now clear that… . Let us turn our attention to…
Used when changing subject and to start a new paragraph
加えて、これに反する意見もある:・・・・
Moreover, one argument against this cannot be ignored: …
Used when adding important information to an already developed argument
確かにそうだが、しかし・・・・
Admittedly…, but…
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
It is true that…, yet the fact remains that…
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
Granted, …, nevertheless…
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
それどころか、・・・・
On the contrary, …
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
一方では・・・・
On the one hand…
Used to introduce one side of an argument
しかしその一方で・・・・
On the other hand…
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
・・・・にもかかわらず
In spite of…
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
Despite the fact that…
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
科学的に/歴史的に言って・・・・
Scientifically/Historically speaking…
Used when referring to science or past events in history
ちなみに、・・・・
Incidentally…
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
その上・・・・
Furthermore…
Used when developing a point to a high analytical level