German | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

일반적으로는 저는 ....의 의견에 동의합니다. 왜냐하면, ...
Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
Used when in general agreement with someone else's point of view
대개 ... 와 같은 의견을 나타냅니다. 왜냐하면, ...
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
Used when in general agreement with someone else's point of view
그 분의 요지는 잘 알겠습니다.
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
저는 ... 의 의견에 전적으로 동의 합니다.
Ich stimme völlig zu, dass...
Used when in complete agreement with someone else's point of view
...라는 의견을 진심으로 받아들입니다.
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

일반적으로 말해, 저는 ...의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
대개 ....의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
그 분의 요지는 잘 알겠습니다. 하지만, 전 전적으로 동의할 수 없습니다.
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
....라는 의견에 강하게 반대합니다.
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
....라는 생각에 대해 굳게 반대합니다.
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

.. 과 ... 는 ..... 한 점에서 공통점을 공유하고 있습니다/ 차이점을 갖고 있습니다.
... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
....에 반하여, ...는 ....를 나타내고 있습니다.
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
....와는 다르게, ...는 ...입니다.
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
...는 ....와 .....한 점에서 유사점을 갖고 있습니다.
... ähnelt ... hinsichtlich...
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
...과 ....는 ....한 면에서 서로 다릅니다.
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
처음의 ....는 이런데에 반해, 두번째의 ...는 ... 습니다.
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
...과 ...의 중요한 유사점/ 차이점 중 하나는 ... 입니다.
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
...과 ...의 차이점 중 하나는 ...입니다. 더 많은 차이점으로는 .... 이 있습니다.
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

.....라고 말하고 싶습니다.
Ich würde sagen, dass...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
제가 보기에는 .... 인 것 같습니다.
Es scheint mir, dass...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
제 생각에는, ...
Meiner Meinung nach...
Used to give a personal opinion
저의 관점에서는, ...
Von meinem Standpunkt aus...
Used to give a personal opinion
저는 ... 한 의견을 갖고 있습니다.
Ich bin der Ansicht, dass...
Used to give a personal opinion
이에 대해서는 여러 이유들이 있습니다. 첫째로, ... 둘째로, ...
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
Used when wanting to list many reasons for something
저는 ... 다고 믿습니다. 왜냐하면, ....
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

그렇다면, 이젠 ...을 분석/관찰 하여 봅시다.
Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
Used when changing subject and to start a new paragraph
... 은 이제 분명합니다. 그렇다면, ...으로 관심을 돌려봅시다.
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
Used when changing subject and to start a new paragraph
게다가, 이것에 대한 반박 의견인 ... 을 무시할 수 없습니다.
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
Used when adding important information to an already developed argument
... 을 인정합니다. 하지만, ...
Zugegebenermaßen... , aber...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
... 인 것은 사실입니다. 하지만, ... 라는 사실은 유효합니다.
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
... 라고 하더라도, .... 입니다.
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
반대로, ...
Im Gegenteil...
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
한편으로는 ...
Einerseits...
Used to introduce one side of an argument
다른 한편으로는 ...
Andererseits...
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
... 에도 불구하고, ...
Trotz...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
... 한 사실에도 불구하고,
Ungeachtet der Tatsache, dass...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
과학적으로/ 역사적으로 말하면, ...
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
Used when referring to science or past events in history
부수적으로, ...
Im Übrigen...
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
게다가, ...
Darüber hinaus...
Used when developing a point to a high analytical level