Japanese | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

În linii mari sunt de acord cu...deoarece...
大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
Used when in general agreement with someone else's point of view
Cineva este de acord cu...deoarece...
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
Used when in general agreement with someone else's point of view
Înţeleg punctul său de vedere.
言っていることはもっともだ。
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
Sunt în totalitate de acord că...
・・・・に同意している。
Used when in complete agreement with someone else's point of view
Îmbraţisez cu căldură ideea conform căreia...
心から・・・・という意見を支持する。
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

În linii mari dezaprob cele afirmate de...deoarece...
大まかに言って、・・・・に反対である。
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Tendinţa generală este de a nu fi de acord cu...deoarece...
・・・・の理由で・・・・に反対である。
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Înţeleg punctul său de vedere însă îl dezaprob în totalitate.
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
Dezaprob total afirmaţia conform căreia...
・・・・に強く反対である。
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
Mă opun total ideii conform căreia...
・・・・という意見に断固として反対する。
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

...şi...prezintă similarităţi/diferenţe în ceea ce priveşte...
・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
Spre deosebire de...,...se dovedeşte că...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
Used when wanting to emphasize the difference between two things
...în opoziţie cu...este/sunt...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
Used when wanting to emphasize the difference between two things
...este similar cu...în ceea ce priveşte...
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
...şi...diferă în ceea ce priveşte...
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
Primul/prima..., spre deosebire de acesta/aceasta, cel de-al doilea/cea de-a doua...
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
Used when wanting to emphasize the difference between two things
Una dintre principalele similarităţi/diferenţe între...şi...este că...
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
Una dintre diferenţele între...şi...este că..., spre deosebire de...
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

Aş putea spune că...
・・・・と言えるかもしれない。
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Impresia mea este că...
・・・・のように見受けられる。
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
După părerea mea,...
私の意見では、・・・・
Used to give a personal opinion
Din punctul meu de vedere...
私の見方だと、・・・・
Used to give a personal opinion
Sunt de părere că...
私の意見としては、・・・・
Used to give a personal opinion
Consider că există motive diverse. În primul rând..., în cel de-al doilea rând...
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
Used when wanting to list many reasons for something
Convingerea mea este că... deoarece...
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

Să analizăm acum/ne întoarcem la/examinăm...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Used when changing subject and to start a new paragraph
Am clarificat faptul că... . Acum să ne întreptăm atenţia asupra...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Used when changing subject and to start a new paragraph
Mai mult decât atât, un argument împotriva acestui lucru nu poate fi ignorat:...
加えて、これに反する意見もある:・・・・
Used when adding important information to an already developed argument
Admitem faptul că..., dar...
確かにそうだが、しかし・・・・
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Este adevărat că..., dar cu toate acestea problema rămâne faptul că...
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Se admite faptul că..., însă...
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Din contră,...
それどころか、・・・・
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
Pe de o parte...
一方では・・・・
Used to introduce one side of an argument
Pe de altă parte...
しかしその一方で・・・・
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
Contrar...
・・・・にもかかわらず
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
În ciuda faptului că...
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Din punct de vedere ştiinţific/istoric...
科学的に/歴史的に言って・・・・
Used when referring to science or past events in history
Întâmplător...
ちなみに、・・・・
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
Mai mult decât atât...
その上・・・・
Used when developing a point to a high analytical level