Portuguese | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

Согласие
De modo geral, concorda-se com ... porque...
Used when in general agreement with someone else's point of view
Кто-либо склонен согласиться с..., потому что...
Tende-se a concordar com...porque...
Used when in general agreement with someone else's point of view
Я понимаю его/ее точку зрения.
Percebe-se o seu propósito.
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
Я полностью согласен, что...
É consenso que...
Used when in complete agreement with someone else's point of view
Я всецело поддерживаю мнение, что...
A opinião que...é aqui completamente endorsada.
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

В ообще говоря, я не согласен с ..., потому что...
Do modo geral, discorda-se de/do/da... porque...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Кто-либо склонен не соглашаться с.., потому что...
Tende-se a discordar de...porque...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
Я понимаю эту точку зрения, но несогласен с ней
Percebe-se seu propósito, mas ele é completamente rejeitado.
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
Я совершенно не соголасен с...
Discorda-se totamente de/do/da...
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
Я совершенно не разделяю идею, что...
Opõe-se à idéia que...
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

и... подобны/различаются, если обратить внимание на...
...e...são similares/ diferentes no que diz respeito à/ao...
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
И наоборот, ... показывает...
Em contraste com..., mostra que...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
В отличие от...
...em contraste com...é/são...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
... похоже на ..., если принять во внимание...
...é similar à/ao...no que diz respeito à/ao...
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
... и ... различаются в понимании ...
...e...diferem em termos de...
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
Первое...., второе, напротив, ...
O primeiro/A primeira..., em oposição ao segundo/à segunda, ...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
Одно из сходств/различий между ... и ... то, что...
Uma das principais semelhanças/ diferenças entre...e...é que...
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
Одно из различий между ... и ..., однако...
Uma diferença entre...e...é que..., enquanto...
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

Я бы предположил, что...
Eu diria que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Мне кажется, что...
Parece-me que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
Я считаю, что...
Na minha opinião...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion
По моему мнению...
No meu ponto de vista...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion
Я придерживаюсь мнения, что...
A minha opinião é...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion
Я думаю, что существуют различные причины этого. Во-первых..., во-вторых...
Acredita-se que existem muitas razões. Primeiro,...segundo,...
Used when wanting to list many reasons for something
Я полагаю, что...
Acredito que...porque...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

А теперь давайте проанализируем/вернемся к.../рассмотрим...
Examina-se/Analisa-se agora...
Used when changing subject and to start a new paragraph
Неясно,что... Я прошу вас обратить внимание на...
Está claro que... .A atenção agora se volta para...
Used when changing subject and to start a new paragraph
Нельзя не заметить, что ...
Além disso, um argumento contra isto não pode ser ignorado:...
Used when adding important information to an already developed argument
Согласен.., но...
Reconhecidamente..., mas...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Действительно..., и все же ... остается фактом
É verdade que... .Ainda, resta o fato que...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Согласен,... , и тем неменее
Reconhecidamente....Porém...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
Напротив,...
Ao contrário,...
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
С одной стороны
Por um lado...
Used to introduce one side of an argument
С другой стороны...
Por outro lado...
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
Несмотря на
Apesar de...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Хотя...
A despeito de...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
Говоря научным языком...
Cientificamente/ Historicamente falando...
Used when referring to science or past events in history
Между прочим...
Incidentalmente...
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
Более того...
Além disso,...
Used when developing a point to a high analytical level