Czech | Phrases - Academic | Main Body

Main Body - Agreeing

พูดอย่างกว้างๆ ฉันเห็นด้วยกับ...เพราะ...
Obecně vzato souhlasím s ..., protože...
Used when in general agreement with someone else's point of view
มีผู้เห็นด้วยอย่างยิ่งกับ... เพราะ...
Obecně se inklinuje souhlasit s..., protože...
Used when in general agreement with someone else's point of view
ฉันเห็นประเด็นของเขาแล้ว
Můžu se ztotožnit s podstatou jeho/jejího tvrzení.
Used when you believe someone else's point of view is valid, but you do not fully agree
ฉันยอมรับว่า...
Naprosto souhlasím s (tím, že,)...
Used when in complete agreement with someone else's point of view
ฉันยอมรับอย่างเต็มใจว่าความคิดเห็นนี้...
Souhlasím bezvýhradně s názorem, že...
Used when in complete agreement with someone else's point of view

Main Body - Disagreeing

พูดอย่างกว้างๆ ฉันเห็นด้วยกับ...เพราะ...
Obecně vzato nesouhlasím s..., protože...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
มีผู้เห็นด้วยอย่างยิ่งกับ... เพราะ...
Obecně se inklinuje nesouhlasit s..., protože...
Used when in general disagreement with someone else's point of view
ฉันเห็นประเด็นของเขา แต่ไม่เห็นด้วย
Chápu podstatu jeho/jejího tvrzení, ale naprosto s tím nesouhlasím.
Used when you understand someone else's point of view, but you do not agree with it at all
ฉันไม่เห็นด้วยอย่างยิ่งว่า...
Ostře nesouhlasím (s tím, že)...
Used when in complete disagreement with someone else's point of view
ฉันไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นว่า...
Jsem zásadně proti myšlence, že...
Used when in complete opposition to someone else's point of view

Main Body - Comparisons

...และ...เหมือนกัน/แตกต่างกันระหว่าง...
... a ... jsou podobné/odlišné, pokud jde o...
An informal way of stating specific similarities or comparisons between two things
ตรงกันข้ามกับ... ...แสดงถึง...
Na rozdíl od ..., ... ukazuje...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
...ตรงกันข้ามกับ...ซึ่งก็คือ...
... na rozdíl od... je/jsou...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
...เหมือนกับ...ซึ่งเกี่ยวกับ...
... se podobá/podobají..., pokud jde o...
Used when wanting to emphasize and explain a similarity between two things
...และ... ต่างกันในเรื่องของ...
... a... se liší, pokud jde o...
Used when wanting to emphasize and explain a difference between two things
สิ่งแรก...แต่ตรงกันข้าม...สิ่งต่อไป...
První... na rozdíl od druhého...
Used when wanting to emphasize the difference between two things
สิ่งหลักๆที่เหมือนหรือแตกต่างกันระหว่าง...และ...ซึ่งก็คือ
Jedním z hlavních rozdílů/podobností mezi... a... je to, že...
Used when stating specific similarities or comparisons between two things
สิ่งที่แตกต่างกันระหว่าง...และ...ซึ่งก็คือ...ในขณะที่...
Jeden rozdíl mezi... a... je (to, že)..., zatímco...
Used to highlight a difference between two things, can be the start of a long list of differences

Main Body - Opinions

ฉันจะพูดว่า...
Řekla bych, že...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
ดูเหมือนว่า...
Zdá se mi, že...
Used to give a personal opinion, of which you are not fully confident
ในความคิดเห็นของฉัน...
Podle mého názoru...
Used to give a personal opinion
ในความคิดเห็นของฉัน...
Z mého pohledu...
Used to give a personal opinion
ในความคิดเห็นของฉัน...
Jsem toho názoru, že...
Used to give a personal opinion
ฉันเชื่อว่ามีหลายเหตุผล อย่างแรก...อย่างที่สอง...
Věřím, že zde pro to existuje několik důvodů. Za prvé,... za druhé...
Used when wanting to list many reasons for something
ฉันเชื่อว่า...เพราะ...
Podle mého přesvědčení je..., protože...
Used to give a personal opinion that you are sure of and an explanation of said opinion

Main Body - Connecting Elements

ให้เราวิเคราะห์/เปลี่ยน/ตรวจสอบ...
Dále je potřeba zanalyzovat/se obrátit na/ prozkoumat...
Used when changing subject and to start a new paragraph
เป็นที่ชัดเจนแล้วว่า... เปลี่ยนไปให้ความสนใจกับ...
Nyní je jasné, že.... Dále je důležité obrátit naši pozornost na...
Used when changing subject and to start a new paragraph
นอกจากนี้ ข้อถกเถียงที่โต้แย้งที่ไม่สามารถละเลยได้: ...
Kromě toho nemůže být opomenut jeden protiargument(, který říká): ...
Used when adding important information to an already developed argument
ยอมรับ...แต่...
Nelze popřít, že..., ale ...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
มันเป็นความจริงส่วนหนึ่งที่ว่า...แต่ความจริงนั้นคือ...
Nelze popřít, že..., ale faktem zůstává, že...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
ยอมรับ...แต่อย่างไรก็ตาม...
Nelze popřít, že..., nicméně...
Used when conceding a counter-argument, but wanting to suggest further analysis of your own
ในทางตรงกันข้าม...
Naopak/Naproti očekávání...
Used when correcting a mistaken belief, after said belief has been stated
ในอีกด้านหนึ่ง...
Na jedné straně...
Used to introduce one side of an argument
ในอีกด้านหนึ่ง...
Na druhé straně...
Used to show another side of an argument. Always used after "on the one hand…"
ถึงแม้ว่า...
Navzdory...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
ถึงแม้ว่า...
Navzdory tomu, že...
Used when making an argument, which goes against certain data or beliefs
เมื่อพูดถึงวิทยาศาสตร์หรือทางประวัติศาสตร์...
Vědecky/Historicky vzato...
Used when referring to science or past events in history
โดยบังเอิญ...
Mimochodem...
Used when an additional point is thought of that can support your analysis
นอกจากนี้...
Navíc/Nadto/Dále ještě...
Used when developing a point to a high analytical level