Portuguese | Phrases - Academic | Opening

Opening - Introduction

Dans ce travail / cet essai / cette thèse, j'examinerai / j'enquêterai / j'évaluerai / j'analyserai...
Nesta redação/ tese/ dissertação será examinado(a)/ investigado(a)/ avaliado(a)...
General opening for an essay/thesis
Pour répondre à cette question, nous commencerons par regarder de plus près...
Para responder esta questão deve-se observar...
To introduce a specfic area of a subject on which you shall focus
La question de savoir si... a préoccupé les experts depuis un certain temps.
A questão, se..., tem preocupado os especialistas há algum tempo.
General opening to introduce a subject
C'est un fait bien connu que...
Sabe-se que.../ É de conhecimento geral que...
General opening to introduce a subject that is well-known
On a beaucoup parlé et écrit sur...
Muito já foi escrito/ dito sobre...
General opening to introduce a subject
De nos jours, il est convenu que...
É consenso geral que...
General opening to introduce a subject that is generally agreed upon, but which you would like to question
Nous analyserons ensuite les points...
Analisa-se agora os fatores...
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
Nous continuerons l'analyse afin d'identifier...
Esta análise visa identificar...
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
Un thème récurrent est...
Um tópico/ assunto frequente em...é...
Introducing the main themes
Le phénomène... a été observé à maintes reprises.
...é observado(a) repetidamente como um fenômeno empírico.
To emphasize the importance of your study
La question principale qui est à l'origine de cette étude est :
De encontro à esta informação, a questão central que motiva este trabalho é...
Specific statement saying what your study is about, comes after general background information
Ce travail explore les causes de...
Esta pesquisa explora as causas de/do/da...
Specific statement of intention for your research
Certains auteurs d'études plus récentes ont suggéré que...
Os autores dos mais recentes estudos propõem que...
Used to present the current academic thinking around your chosen subject
Notre but est de...
Nosso propósito é...(Importante: em Português não é recomendado redigir trabalhos acadêmicos utilizando a primeira pessoa do singular. A primeira pessoa do plural raramente é usada. Geralmente se escreve na terceira pessoa, do singular ou plural)
Used to state the main aims of the study
En examinant de façon empirique... ,nous espérons arriver à une compréhension plus complète de...
Examinando de forma empírica..., espera-se chegar a um entendimento mais completo sobre...
Used to describe your method and introduce the central aspect of the study

Opening - Definition

Par définition... signifie...
Por definição, ... significa...
Used to define a certain word
Pour les objectifs de cet essai, le terme... sera compris au sens de...
Neste trabalho a palavra...será considerada como...
Used to define a certain word
Il est important d'être clair quant à la définition de...
É importante deixar claro a definição de...
Used to define a certain word
Le terme... fait référence à...
O termo...refere-se à/ao...
Used to define a certain word
La norme veut que... soit défini en tant que...
O modelo padrão sugere que...pode ser definido(a) como...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
Selon..., ...est défini en tant que...
De acordo com...,...é definido(a) como...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
...peut avoir plusieurs sens. Certaines personnes argumentent que le terme dénote...
...pode ser definido(a) de diversas formas. Algumas pessoas argumetam que o termo denota...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
...est communément compris comme...
...geralmente significa...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
Ce à quoi nous pensons quand nous parlons de... est...
Frequentemente se pensa em... quando se fala de...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
Deux courts exemples pourraient éclairer ce concept.
Dois exemplos podem esclarecer este conceito.
A statement, after which you can use examples to define an idea
Il est important de mettre en valeur...
É importante enfatizar que...
Used when wanting to draw attention to your definition
Nous concentrons notre attention sur...
O foco é em/no/na...
A casual way to define a certain word
Enfin, il serait nécessaire de clarifier notre définition de...
Por fim, deve-se esclarecer o sgnificado da palavra...
Used towards the end of a paragraph, in order to define a certain word
Ce que nous entendons par là est que...
O que se quer dizer é...
Used to further explain a definition or give examples of that definition
Plusieurs explications ont été proposées.
Diversas explicações foram dadas.
A statement, after which you can further explain your definition
Ces explications trouvent leur origine dans...
Estas explicações são fundadas em/na/no...
Used to clarify the basis for your definition
Ces explications se complètent et permettent d'éclaircir le phénomène de...
Estas explicaçõoes complementam uma à outra e exclarecem o fenômeno de/do/da...
Used after having given two similar examples, which together can be used to define a word
Suivant l'idée de..., certains experts ont proposé que...
Seguindo..., estudiosos argumentam que...
Used when there is one clear expert in your field, but others have contributed towards his definition

Opening - Hypothesis

La question centrale devient alors : comment... pourrait affecter...?
A questão central torna-se a seguinte: como... pode afetar...?
Used to present the main hypothesis
Étant donné que..., un examen des facteurs qui ont un impact sur... semble justifié.
Dado tal evidência para..., a análise dos fatores que impactam...parece justificada.
Used to present the main hypothesis
Il y a plus de dix ans, ...et... ouvrirent un débat autour de cette question : ...
Há mais de uma década ...e... iniciaram um debate com base na seguinte questão: se...
Used to present the main hypothesis
Cette étude s'adresse à... en développant et testant une série d'hypothèses indiquant comment... agit sur...
Esta pesquisa dirige-se a..., desenvolvendo e testando uma série de hipóteses que indicam como...afeta...
Used to present the main hypothesis
Ainsi, en suivant le raisonnement proposé par..., nous soumettrons l'hypothèse que...
Assim, seguindo o raciocínio estabelecido por ..., admite-se a hipótese que...
Used to present the main hypothesis
Certains de ces arguments ont été validés par..., mais aucun n'a été testé.
Alguns destes argumentos foram previamente formalizados por..., mas nenhum deles foi testado.
Used to introduce the hypothesis and state that your study is unique
La preuve apportée par ces études suggère qu'une variété de facteurs en rapport à...
As evidências destes estudos sugerem uma variedade de fatores relativos à/ao...
Used to present the factors relevant to your study and your hypothesis
...a trouvé une corrélation importante entre... et...
...encontrou significante correlação entre...e...
Used to point out someone else's work, which has relevance to your own