German | Phrases - Academic | Opening

Opening - Introduction

このエッセイ/論文では、・・・・を調べた/審査した/調査した。
In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich ... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren...
General opening for an essay/thesis
この質問に答えるために、・・・・を詳しく見ていくことする。
Um diese Frage zu beantworten, beginnen wir mit einer ausgiebigen Betrachtung von...
To introduce a specfic area of a subject on which you shall focus
問題は、・・・・が何回か専門家たちに取り上げられたかどうかだ。
Die Frage, ob ... , hat die Experten seit einiger Zeit vollständig in Anspruch genommen.
General opening to introduce a subject
これは周知の事実だが、・・・
Es ist eine wohlbekannte Tatsache, dass...
General opening to introduce a subject that is well-known
・・・・についてはこれまで何回も本に書かれてきた。
Über ... ist bereits sehr viel geschrieben und geäußert worden.
General opening to introduce a subject
・・・・と言われているが、・・・
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass...
General opening to introduce a subject that is generally agreed upon, but which you would like to question
・・・・という事実について検討すると、・・・
Anschließend überprüfen wir die Faktoren...
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
・・・・を確認するためにこの調査を行った。
Wir stützen uns auf diese Analyse, um ... zu bestimmen...
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
・・・・の永遠のテーマは・・・・・だ。
Ein beständiges Thema in ... ist...
Introducing the main themes
・・・・はたびたび報告されている。これは経験に基づいた事実である。
Als empirisches Phänomen ist ... wiederholt beobachtet worden.
To emphasize the importance of your study
これを背景にして、この論文を書いている最も大きな理由は・・・・
Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung: ...
Specific statement saying what your study is about, comes after general background information
・・・・の理由でこれの調査を行った。
Diese Untersuchung erforscht die Ursachen für...
Specific statement of intention for your research
最近では・・・・と言われているが、
Die Autoren neuerer Studien haben festgestellt, dass...
Used to present the current academic thinking around your chosen subject
私たちの目的は・・・・
Unsere Intention ist, ...
Used to state the main aims of the study
実験的に・・・・を研究することで、・・・・についてより深く理解したいと思っている。
Mit Hilfe der empirischen Untersuchung von ... wollen wir einen Beitrag für ein umfassenderes Verständnis von ... leisten.
Used to describe your method and introduce the central aspect of the study

Opening - Definition

定義により、・・・・は・・・・を表す。
Definitionsgemäß ... bedeutet...
Used to define a certain word
この論文の中では、・・・・という語句は・・・・という意味で使われている。
In dieser Arbeit wird der Begriff ... im Sinne von ... verwendet.
Used to define a certain word
・・・・の定義を明確にしておくことは重要である。
Es ist wichtig, sich die Definition von ... klarzumachen.
Used to define a certain word
・・・・という語句は・・・・を参照していただきたい。
Der Begriff ... bezieht sich auf...
Used to define a certain word
・・・・というのが一般的な見解ですが、・・・・とも解釈できる。
Gemäß Standard-Modell kann ... als ... definiert werden.
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
・・・・によると、・・・・は・・・・とも考えられる。
Gemäß ... wird ... definiert als...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
・・・・は多くの意味に取ることができる。・・・・を意味するとも言われている。
... kann auf unterschiedliche Weise definiert werden. Einerseits wird behauptet, dass der Begriff ... bezeichnet...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
・・・・は一般的に・・・・を意味する考えられている。
...wird im Allgemeinen verstanden als...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
・・・・について最初に思い浮かぶことは・・・・である。
Wenn wir über ... sprechen, meinen wir damit normalerweise...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
2つの詳しい例がこの考えを明確なものにする。
Zwei kurze Beispiele können dabei helfen, das Konzept zu verdeutlichen.
A statement, after which you can use examples to define an idea
・・・・を強調することは重要である。
Es ist wichtig zu betonen, dass...
Used when wanting to draw attention to your definition
私たちは・・・・に重点を置いている。
Unsere Aufmerksamkeit gilt...
A casual way to define a certain word
最後に、・・・・の定義を明確にしておかなければいけない。
Abschließend möchten wir unsere Definition von ... erläutern
Used towards the end of a paragraph, in order to define a certain word
私たちが意味しているのは・・・・
Damit meinen wir...
Used to further explain a definition or give examples of that definition
複数の例が見受けられる。
Dazu liegen mehrere Erklärungsansätze vor.
A statement, after which you can further explain your definition
・・・・に起源を持つものとしてこれらの例を明らかにすることができる。
Diese Erklärungen haben ihren Ursprung in...
Used to clarify the basis for your definition
これらの例は互いに補足し合っていて、・・・・という現象を明らかにする手がかりになる。
Diese Erklärungen ergänzen einander und helfen somit, das Phänomen von ... zu erläutern.
Used after having given two similar examples, which together can be used to define a word
後に述べる・・・・について、専門家たちは・・・・と議論している。
In Anlehnung an ... haben Wissenschaftler dargelegt, dass...
Used when there is one clear expert in your field, but others have contributed towards his definition

Opening - Hypothesis

質問はこうである:・・・・がどのように・・・・に影響しているのだろうか?
Daraus ergibt sich die entscheidende Frage: Wie beeinflusst ... ... ?
Used to present the main hypothesis
・・・・についての証拠を挙げると、・・・・に影響を及ぼしている要素の調査は保証されているように見える。
In Anbetracht der Nachweise für ..., scheint eine Untersuchung der Faktoren, welche ... beeinflussen, gerechtfertigt.
Used to present the main hypothesis
10年以上前に、・・・・と・・・・が、・・・・かどうかということに関して議論を始めた。
Vor über einer Dekade begannen ... und ... eine Diskussion zu folgender Frage: Wie...
Used to present the main hypothesis
この調査は、・・・・がどのように・・・・に影響しているかという仮説を発展させることで・・・・という問題に対処している。
Diese Untersuchung setzt sich mit ... auseinander, indem eine Reihe von Hypothesen entwickelt und getestet werden, welche zeigen, wie ... ... beeinflusst...
Used to present the main hypothesis
・・・・によって説明される次の推論によって、私たちは・・・・と仮説を立てる。
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Used to present the main hypothesis
・・・・によってこれらの中のいくつかの議論が形式化されてきましたが、まだ一つも調査されていない。
Einige Thesen sind von ... formalisiert worden, aber bislang ist keine gestestet worden.
Used to introduce the hypothesis and state that your study is unique
この研究の結果は・・・・に関係した様々な事実を示している。
Die Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
Used to present the factors relevant to your study and your hypothesis
・・・・は・・・・と・・・・の間の重要な相互関係を発見した。
... hat eine signifikante Korrelation zwischen ... und ... nachgewiesen.
Used to point out someone else's work, which has relevance to your own