Chinese | Phrases - Academic | Opening

Opening - Introduction

이번 에세이/ 보고서/ 논문에서, 저는 ....에 대해 연구/조사/확인/분석을 해보고자 합니다.
在这篇论文/报告中,我将研究/调查/评估/分析…
General opening for an essay/thesis
이 문제에 답하고자, ...를 좀 더 깊이 관찰해 보겠습니다.
要回答这个问题,我们首先来看一下...
To introduce a specfic area of a subject on which you shall focus
....인지 아닌지에 대한 문제는 오랜 시간동안 전문가들의 큰 관심이었습니다.
是否...的问题,相关领域的专家已经关注一段时间了。
General opening to introduce a subject
.....은 매우 잘 알려진 사실입니다.
众所周知...
General opening to introduce a subject that is well-known
...에 대하여는 많은 양의 논문들과 토론이 이루어지고 있습니다.
关于...已有大量书面和口头的讨论。
General opening to introduce a subject
....는 오늘날 일반적으로 동의되어 있는 사실입니다.
如今,大家普遍认为...
General opening to introduce a subject that is generally agreed upon, but which you would like to question
그렇다면, ... 요소들을 정리해 봅시다.
我们审视...等方面。
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
이러한 분석에서 ...를 확인하기 위해 좀 더 나아가 봅시다.
在此分析基础上,我们论证...
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
...의 주요 주제는 ... 입니다.
在...领域,学者们普遍认为...
Introducing the main themes
실험가능한 현상으로써, ...는 반복되어 관찰되었습니다.
根据实证研究,...现象已被重点关注。
To emphasize the importance of your study
이러한 배경에 반하여, ...이(가) 이 연구에서 가장 중심이 된 궁금점 입니다.
据此背景,写这篇论文要解决的核心问题是...
Specific statement saying what your study is about, comes after general background information
이 연구는 ...의 원인을 밝히고 있습니다.
这项研究探寻...的原因
Specific statement of intention for your research
최근의 이런 연구들을 한 학자들은 ....를 제안하였습니다.
近期相关研究的作者建议...
Used to present the current academic thinking around your chosen subject
저희의 목적은 ... 입니다.
我们的目的是...
Used to state the main aims of the study
....관련 실험과 관찰을 통해서, ...을 좀 더 깊이 이해하고 싶습니다.
通过对...实证研究,我们希望能够对...有一个更全面的理解
Used to describe your method and introduce the central aspect of the study

Opening - Definition

정의에 의하면, ....는 .... 뜻입니다.
根据定义,...的意思是...
Used to define a certain word
이 에세이에서, .... 단어는 ....의 의미로 사용됨을 알려드립니다.
在这篇论文中,术语...的意思是...
Used to define a certain word
...의 뜻을 분명하게 정의내리는 것이 중요합니다.
明确...的定义很重要
Used to define a certain word
... 단어는 ...를 의미합니다.
术语...指...
Used to define a certain word
일반적인 관점에서 ...은 ....로 정의될 수 있습니다.
根据标准模型,...可以被定义为...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
...에 따르면, ....는 ....로 정의됩니다.
根据...,...被定义为...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
....는 다양한 뜻으로 정의될 수 있습니다. 몇몇 사람들은 이 용어가 ...를(을) 의미한다고 주장합니다.
...有很多种定义。有些人认为此术语指...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
...는 대개 ... 뜻으로 이해됩니다.
...普遍被认为是指...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
...를 이야기할 때 대부분 우리가 떠올리는 것은 ... 입니다.
提到...,通常我们想到的是...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
2개의 간단한 예를 통해 이 개념을 명확히 해보겠습니다.
两个简短的例子可以解释这一概念。
A statement, after which you can use examples to define an idea
....은 중요하며 강조되어야 합니다.
强调...很重要
Used when wanting to draw attention to your definition
우리의 관심은.... 에 있습니다.
我们的关注点在...
A casual way to define a certain word
마지막으로, 우리는 ... 이 단어에 대해 우리가 내린 정의를 명확히 해야합니다.
最后,我们应该明确对...的定义
Used towards the end of a paragraph, in order to define a certain word
우리가 의미하는 바는 ... 입니다.
我们的意思是...
Used to further explain a definition or give examples of that definition
여러 설명들이 제공되었습니다.
就此可以提供几种解释。
A statement, after which you can further explain your definition
우리는 이러한 설명들을 ...에 기초하고 있다고 간주할 수 있습니다.
我们可以定性这些解释,它们是基于...
Used to clarify the basis for your definition
이 예들은 서로 보완하며 ...현상을 설명하는데 도움을 줍니다.
这些解释相互补充,有助于阐明...的现象
Used after having given two similar examples, which together can be used to define a word
... 이후, 학자들은 ....에 대해 논의해 왔습니다.
根据...,其他学者认为...
Used when there is one clear expert in your field, but others have contributed towards his definition

Opening - Hypothesis

그렇다면 중심 질문은 이렇게 됩니다: ...이 어떻게 ...에 영향을 줄 수 있는가?
那么核心问题是:...将如何影响...?
Used to present the main hypothesis
...의 증거들을 감안할 때, ...에 영향을 준 요소들을 연구해 보는 것은 분명 가치 있는 일입니다.
根据对...的证据,对...的影响因素的研究看起来是有必要的。
Used to present the main hypothesis
10 여년 전에, ...와 ...는 ...인지 아닌지에 대한 문제를 두고 논의하기 시작하였습니다.
十多年前,...和...就是否...的问题展开一场争论。
Used to present the main hypothesis
..이 어떻게 ..에 영향을 미치는지에 대한 여러 가설들을 발전시키고 테스트 해봄으로써, 이 연구는 ....을 언급하고 있습니다.
这项研究涉及...,通过建立和检验一系列假设说明...是如何影响...
Used to present the main hypothesis
그러므로, ... 의 이유들과 함께, 우리는 .... 것 이라고 가설을 세우고 있습니다.
因此,根据...阐述的推理,我们推测...
Used to present the main hypothesis
몇몇의 이러한 논쟁들은 ...에 의해 형식화 되었습니다. 하지만, 그 어느것도 테스트 되진 않았습니다.
其中一些论点已被...规范化,但并没有被检测过。
Used to introduce the hypothesis and state that your study is unique
이 연구의 흔적들이 다음의 요소들이 ...과 관련 있음을 말해줍니다.
研究表明多种因素与...相关
Used to present the factors relevant to your study and your hypothesis
....는 ...과 ....의 중요한 상호관련이 있다는 것을 발견 하였습니다.
...发现...和...存在重要关联
Used to point out someone else's work, which has relevance to your own