Italian | Phrases - Academic | Opening

Opening - Introduction

В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...
Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare...
General opening for an essay/thesis
Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим более внимательно...
Per poter rispondere a questa domanda, mi concentrerò in primo luogo su...
To introduce a specfic area of a subject on which you shall focus
Является ли..., долгое время оставалось для ученых вопросом.
La questione è già da molto tempo di grande interesse per gli esperti in materia.
General opening to introduce a subject
Хорошо известно, что...
Generalmente accolta è la tesi secondo la quale...
General opening to introduce a subject that is well-known
О... было уже многое написано и сказано...
Tale tematica è stata lungamente discussa...
General opening to introduce a subject
Сегодня принято считать, что...
Seppure è unanime che...
General opening to introduce a subject that is generally agreed upon, but which you would like to question
Вспомним о таких фактах, как...
Prendendo in considerazione i seguenti fattori...
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
Проведем этот анализ, чтобы определить...
Attraverso quest'analisi si è cercato di individuare...
Developing your opening to describe exactly what your thesis involves
Постоянной темой... является...
Un tema ricorrente parlando di... è...
Introducing the main themes
Как эмпирическое явление.... наблюдалось периодически.
Questo fenomeno è stato osservato empiricamente in diverse occasioni.
To emphasize the importance of your study
Наряду с этим, центральный вопрос, подтолкнувший к данной работе/исследованию - это...
Al di là di ciò che già è stato scritto, la domanda, attorno alla quale ruota questo studio, è...
Specific statement saying what your study is about, comes after general background information
Это исследование посвящено изучению причин...
Questa ricerca esplora le cause di...
Specific statement of intention for your research
Авторы, ранее занимавшиеся этим исследованием, предположили, что...
Gli ultimi contributi alla tematica mostrano che...
Used to present the current academic thinking around your chosen subject
Нашей целью является...
Il mio obiettivo è quello di...
Used to state the main aims of the study
Путем эмпирического наблюдения за..., мы надеемся разъяснить...
Dallo studio empirico di..., si può comprendere in maniera esauriente...
Used to describe your method and introduce the central aspect of the study

Opening - Definition

...обычно определяют как...
Secondo la definizione data da.... il termine indica...
Used to define a certain word
В рамках этого эссе, под термином... будем понимать...
In questo contesto il termine indica...
Used to define a certain word
Необходимо четко разъяснить определение...
Per una miglior comprensione della questione è importante chiarire il significato del termine...
Used to define a certain word
Термин... относится к...
Il termine... si riferisce a...
Used to define a certain word
Согласно стандартной модели... может быть определено как...
Sebbene la definizione generale del termine sia... in una diversa accezione si può considerare...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
Согласно..., ... может быть определено как...
Secondo... il termine assume il significato di...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
Можно продефинировать различным образом. Некоторые спорят, что термин... подчеркивает..
...può assumere diverse accezioni. Alcuni ricercatori concordano sul fatto che il termine in questione possa indicare...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
... обычно понимают как ...
...indica generalmente...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
Когда мы говорим о..., обычно мы имеем в виду...
Quando si parla di... l'immagine che generalmente si ha è quella di...
Used to describe a word, for which a definition has been suggested, but leaves the possibility for personal interpretation
Два кратких примера могут разъяснить точку зрения.
Due brevi esempi possono essere d'aiuto alla comprensione del concetto.
A statement, after which you can use examples to define an idea
Важно подчеркнуть...
È importante enfatizzare...
Used when wanting to draw attention to your definition
Мы сфокусировались на...
Ci concentreremo su...
A casual way to define a certain word
Наконец, дадим определение слова...
In conclusione è necessario definire il significato di...
Used towards the end of a paragraph, in order to define a certain word
Мы имеем в виду, что...
Quello che si intende dire con questo è che...
Used to further explain a definition or give examples of that definition
Предлагаются различные толкования
Sono state fornite numerose spiegazioni.
A statement, after which you can further explain your definition
Эти толкования можно охарактеризовать как базирующиеся на...
Questa definizione si fonda/si basa/deriva...
Used to clarify the basis for your definition
Эти пояснения дополняют друг друга и помогают понять феномен...
Gli esempi appena citati si integrano nella definizione di...
Used after having given two similar examples, which together can be used to define a word
Следуя..., учащиеся дискутировали по поводу...
Secondo...., altri hanno però sostenuto che...
Used when there is one clear expert in your field, but others have contributed towards his definition

Opening - Hypothesis

В таком случае центральным вопросом становится: какой эффект может иметь..?
La questione centrale è dunque: come può... avere degli effetti su...
Used to present the main hypothesis
На этом основании, утверждение, что факторы.. имели свое влияние на... кажется обоснованным.
Considerando che... un esame più approfondito dei fatti ci garantisce...
Used to present the main hypothesis
Свыше десятилетия тому назад... и ... начали диспуты по поводу...
Una decina di anni fa ... e ... avviarono un dibattito intorno alla domanda se...
Used to present the main hypothesis
Это исследование посвящено...с помощью развития и тестирования ряда гипотез, определяющих как... влияет на..
Questa ricerca si rivolge a... sviluppando e testando una serie di ipotesi che indicano come... possa avere degli effetti su...
Used to present the main hypothesis
Хотя следующие аргументы не позволяют утверждать, что..., мы предполагаем, что...
Seguendo il ragionamento portato avanti da... si può ipotizzare...
Used to present the main hypothesis
Некоторые из этих аргументов были сформулированы..., но не один из них не был проверен.
Alcuni di questi argomenti sono stati formalizzati da... ma nessuno di essi è stato finora confermato.
Used to introduce the hypothesis and state that your study is unique
Данные этого исследования открывают разнообразие факторов, относящихся к...
Evidentemente numerosi sono i fattori che influiscono su...
Used to present the factors relevant to your study and your hypothesis
Найдена важная взаимосвязь между... и...
... trovò un'importante correlazione fra... e...
Used to point out someone else's work, which has relevance to your own