English | Phrases - Academic | Statistics

Statistics - Empirical Data

Это можно предположить, исходя из того, что...
It can be seen from… that…
Used to describe raw data
Как можно заметить, исходя из..., ...
As can be seen from…, …
Used to describe raw data
Предположительно, полученные данные свидетельствуют о...
The data would seem to suggest that…
Used to describe raw data
Цифровые данные обнаруживают, что...
The figures reveal that…
Used to describe raw data
Исходя из математических подсчетов ясно, что...
From the figures it is apparent that…
Used to describe raw data
Некоторые результаты, о которых стоит упомянуть ....
Several noteworthy results were…
Used to describe raw data that is especially important
Результаты данного исследования на сегодняшний день показывают, что...
The results of the present study demonstrate that…
Used to describe raw data

Statistics - Presenting

Количество ... возросло/сократилось/не изменилось
The number of… has increased/decreased/stayed the same.
Used to further describe data, and any relevant trends
Статистика показывает, что количество ... за период... удвоилось
The statistics show that the number of… between… and… has doubled/halved.
Used to further describe data, and any relevant trends between a certain time period
Вычислительные данные иллюстрируют непрерывный рост/спад ... по сравнению с...
The numbers show a steady increase/decrease from… to…
Used to further describe data, and any relevant trends
Количество ... возрасло/упало по сравнению с..
The number of… has risen/fallen in correlation to…
Used to further describe data, and any relevant trends
На фоне сравнения ... и ... очевидно, что количество ... увеличилось/уменьшилось/не изменилось
Between… and… one can clearly see that the number of… has increased/decreased/stayed the same.
Used to further describe data, and any relevant trends between a certain time period
... хорошо сочеталось с ...
...was positively correlated with…
Used to describe the relationship between two sets of data
Как мы и предполагали...
As predicted, …
Used to further describe data, and confirm your original predictions
Эти данные коррелируют с утвеждением Х-а, что...
This finding is consistent with X's contention that…
Used to compare your results with someone else's
Эти данные подтверждают утверждение Х-а, что...
This finding reinforces X's assertion that…
Used to show that your results are consistent with someone else's
Как до нас уже показали исследования Х-а, ... положительно соотносится с...
Consistent with X's findings, ...is positively related to…
Used to show that your results are consistent with someone else's

Statistics - Concluding

Статистика показывает, что...
The statistics show that…
Used to develop your ideas and to infer what the statistics mean in a broader sense
Согласно статистике...
According to the statistics…
Used to develop your ideas and to infer what the statistics mean in a broader sense
Если обратиться к статистике, можно заметить, что...
When one looks at the statistics, one can see that…
Used to develop your ideas and to infer what the statistics mean in a broader sense
Статистиически...
Statistically speaking…
Used to develop your ideas and to infer what the statistics mean in a broader sense
Принимая во внимание статистические данные, мы можем сделать вывод, что...
Taking into account the statistical data, we can surmise that…
Used to develop your ideas and to infer what the statistics mean in a broader sense
Значение этого исследования неоднозначно. Во-первых,... сомнительно, поскольку...
The implications of this research are manifold. First, … is critical because…
Used to develop your ideas and give several conclusions of your results
Уже на сегодняшнем этапе разработки это исследование имеет практическое значение. Во-первых, ... интуитивно привлекает и находит поддержку среди других исследователей
The current study has practical implications as well. First, ...is intuitively appealing and is easily understood by strategists.
Used to develop your ideas and give several conclusions of your results