Polish | Phrases - Application | Motivational Cover Letter

Motivational Cover Letter | Résumé / CV | Reference Letter

Motivational Cover Letter - Opening

Monsieur,
Szanowny Panie,
Formal, male recipient, name unknown
Madame,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, name unknown
Madame, Monsieur,
Szanowni Państwo,
Formal, recipient name and gender unknown
Madame, Monsieur,
Szanowni Państwo,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Aux principaux concernés,
Szanowni Państwo,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Monsieur Dupont,
Szanowny Panie,
Formal, male recipient, name known
Madame Dupont,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, married, name known
Mademoiselle Dupont,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, single, name known
Madame Dupont,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Monsieur Dupont,
Szanowny Panie,
Less formal, one has done business with the recipient before
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
W odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w..., chciałbym ubiegać się o stanowisko...
Standard formula for applying for a job whose advertisement you saw in a newspaper or magazine
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone...
Standard formula used when responding to an advertisement posted online
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
W odpowiedzi na Państwa ogłoszenie zamieszczone w...dnia...
Standard formula used to explain where you found the advertisement for a job
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Z ogromnym zainteresowaniem przeczytałem Państwa ogłoszenie o pracy na stanowisko starszego... zamieszczone w...
Formula used when applying for a job having seen the advertisment in a magazine or periodical
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Zgłaszam moją kandydaturę na stanowisko ...
Standard formula for applying for a job
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Pragnę ubiegać się o stanowisko...
Standard formula for applying for a job
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Obecnie pracuję w... i odpowiadam za...
Used as an opening sentence to describe your current occupational status and what it involves

Motivational Cover Letter - Reasoning

Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Jestem szczególnie zainteresowany pracą na tym stanowisku, ponieważ...
Used to explain why you would like a certain job
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Chciałbym pracować w Państwa firmie, by móc...
Used to explain why you would like a certain job
Mes qualités principales sont...
Moje mocne strony to ...
Used to show what your key attributes are
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Moją główną słabością jest.../Do moich głównych słabości należy... . Stale jednak nad nią pracuję.
Used to reflect upon your weaknesses, but show that you are determined to improve in those areas
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Uważam, że jestem odpowiednim kandydatem na to stanowisko, ponieważ...
Used to explain what makes you a good candidate for the job
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Chociaż nie mam doświadczenia w..., to byłem...
Used if you have never had the chance to work in a certain business field, but can demonstrate qualities from other experiences you have had
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Moje profesjonalne umiejętności/kwalifikacje w pełni odpowiadają wymaganiom stawianym przez Państwa firmę.
Used to explain what skills make you good candidate for the job
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Podczas mojej pracy jako... , rozwinąłem się/ zdobyłem praktyczne doświadczenie/ poszerzyłem moją wiedzę w zakresie...
Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills
Mon domaine d'expertise est...
Największe doświadczenie zdobyłem w dziedzinie...
Used to show in which field of work your main attributes and experiences are
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Pracując jako...rozwinąłem moje profesjonalne kompetencje w...
Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Nawet przy dużym nakładzie obowiązków, zawsze dbam o dokładność, co jest szczególnie istotne w pracy...
Used to explain why you would be good at the job using the experience gained from your previous employment history
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Także pracując pod presją, osiągam wysokie rezultaty.
Used to show that you can work in a demanding business environment
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
W ten sposób miałbym możliwość połączenia pracy z moimi zainteresowaniami.
Used to show that you have a personal interest in the job
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Jestem bardzo zainteresowany... i będę wdzięczny za możliwość/ szansę profesjonalnego rozwoju, jaką mi da praca z Państwem.
Used to show that you have a personal interest in the job
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Jak mogą Państwo zauważyć w załączonym CV, moje doświadczenie i kwalifikacje są adekwatne do wymagaństawianych na tym stanowisku.
Used to highlight your résumé and show how well the job would suit you
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Moje obecne stanowisko... wymaga współdziałania w zgranym zespole pracującym pod silną presją. Aby przestrzegać wyznaczonych terminów, niezbędna jest ścisła współpraca między jego członkami.
Used to display what skills you have gained from you current job
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Oprócz doświadczenia zdobytego na stanowisku..., rozwinąłem również swoje umiejętności ...
Used to show additional skills gained from your current job. Skills that may not normally be associated with your occupational title

Motivational Cover Letter - Skills

Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Moim ojczystym językiem jest..., a ponadto płynnie posługuję się...
Used to show your native language, and also other languages in which you have fluency
J'ai une excellente maîtrise du...
Osiągnąłem zaawansowany poziom w...
Used to show non-native languages that you can communicate to a high level in
J'ai une connaissance pratique de...
W stopniu komunikatywnym posługuję się...
Used to show non-native languages that you can communicate to an intermediate level in
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Posiadam ...-letnie doświadczenie w pracy...
Used to show your experience in a certain business area
Je suis un utilisateur confirmé de...
Biegle posługuję się programem/programami...
Used to show what computer software you can use
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Sądzę, iż posiadam wysoko rozwinięte umiejętności ...i... .
Used to show how balanced your skills are
Excellentes techniques de communication
Bardzo dobre umiejętności komunikacyjne
The ability to share information with and explain things to your colleagues
Capacité de déduction
Rozumowanie dedukcyjne
The ability to understand and explain things quick and effectively
Esprit de logique
Logiczne myślenie
The ability to construct one's ideas in a precise, well thought-out manner
Esprit analytique
Zdolności analityczne
The ability to assess things in detail
Compétences relationnelles
Zdolności interpersonalne
The ability to manage and communicate with colleagues effectively
Compétences en négociation
Zdolności negocjacyjne
The ability to do business deals with other companies effectively
Capacités d'exposition
Umiejętność prezentacji
The ability to communicate ideas effectively in front of a large group

Motivational Cover Letter - Closing

Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Moje szczególne zainteresowanie pracą w Państwa firmie wynika z różnorodności zadań na tym stanowisku.
Used when closing to reiterate one's desire to work for the company
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Zadania na tym stanowisku/Tę pozycję postrzegam jako nowe wyzwanie, które umożliwi mi profesjonalny rozwój.
Used when closing to reiterate one's desire to work for the company
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Z przyjemnością omówiłbym szczegóły dotyczące stanowiska podczas spotkania.
Used when closing to hint at the possibility of an interview
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
W załączniku zamieszczam moje CV/życiorys.
Standard formula used to tell the employer that your résumé / CV is included with the cover letter
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Referencje na żądanie.
Standard formula used to tell the employer that you are willing to provide references
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Referencje na żądanie od ...
Used to tell the employer that you are willing to provide references and who they can contact for these
Je suis disponible pour un entretien le...
W kwestii rozmowy kwalifikacyjnej, jestem dyspozycyjny...
Used to indicate when you are free for an interview
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Dziękuję za poświęcony przez Państwa czas i rozważenie mojej kandydatury. Będę wdzięczny za możliwość spotkania i omówienia mojej aplikacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Proszę o kontakt...
Used to give one's prefered contact details and to thank the employer for reviewing your application
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Z wyrazami szacunku,
Formal, recipient name unknown
Salutations distinguées,
Z wyrazami szacunku,
Formal, widely used, recipient known
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Z poważaniem,
Formal, not widely used, recipient name known
Meilleures salutations,
Pozdrawiam,
Informal, between business partners who are on first-name terms