Romanian | Phrases - Application | Motivational Cover Letter

Motivational Cover Letter | Résumé / CV | Reference Letter

Motivational Cover Letter - Opening

Monsieur,
Stimate Domn,
Formal, male recipient, name unknown
Madame,
Stimată Doamnă,
Formal, female recipient, name unknown
Madame, Monsieur,
Stimate Domn/Doamnă,
Formal, recipient name and gender unknown
Madame, Monsieur,
Stimați Domni,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Aux principaux concernés,
În atenția cui este interesat,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Monsieur Dupont,
Stimate Domnule Popescu,
Formal, male recipient, name known
Madame Dupont,
Stimată Doamnă Popescu,
Formal, female recipient, married, name known
Mademoiselle Dupont,
Stimată Domnișoară Popescu,
Formal, female recipient, single, name known
Madame Dupont,
Stimată Doamnă Popescu,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Monsieur Dupont,
Dragă Andrei Popescu,
Less formal, one has done business with the recipient before
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Doresc să aplic pentru postul de...post de care am luat la cunoștință prin intermediul...în data de...
Standard formula for applying for a job whose advertisement you saw in a newspaper or magazine
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Vă scriu în legătură cu anunțul postat pe...
Standard formula used when responding to an advertisement posted online
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Fac referire la anunțul Dvs. din...din data de...
Standard formula used to explain where you found the advertisement for a job
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Am citit anunțul Dvs. prin care căutaţi un om cu experiență în domeniul...în numărul...al publicației...cu mare interes.
Formula used when applying for a job having seen the advertisment in a magazine or periodical
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Cu deosebit interes aplic pentru postul de... scos la concurs.
Standard formula for applying for a job
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Aș dori să aplic pentru poziția de...
Standard formula for applying for a job
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
În prezent lucrez pentru..și responsabilitățile mele includ...
Used as an opening sentence to describe your current occupational status and what it involves

Motivational Cover Letter - Reasoning

Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Sunt interesat în mod special de acest post deoarece...
Used to explain why you would like a certain job
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Aș dori să lucrez pentru compania Dvs. deoarece...
Used to explain why you would like a certain job
Mes qualités principales sont...
Punctele mele forte sunt...
Used to show what your key attributes are
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Aș spune că singurul/singurele mele punct slab/puncte slabe este/sunt... . Dar intenționez să îmbunătățesc și acest/aceste aspect/aspecte.
Used to reflect upon your weaknesses, but show that you are determined to improve in those areas
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Aș fi persoana potrivită pentru acest post deoarece...
Used to explain what makes you a good candidate for the job
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
În ciuda faptului că nu am o experiență anterioară în domeniul..., am avut totuși...
Used if you have never had the chance to work in a certain business field, but can demonstrate qualities from other experiences you have had
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Calificările/Abilitățile mele profesionale se dovedesc a fi potrivite cerințelor companiei Dvs.
Used to explain what skills make you good candidate for the job
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Pe perioada cât am lucrat ca..., mi-am îmbunătățit/îmbogățit/extins cunoștințele în domeniul...
Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills
Mon domaine d'expertise est...
Domeniul meu de bază este...
Used to show in which field of work your main attributes and experiences are
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Cu toate că am lucrat în domeniul...am căpătat cunoştinţe avansate şi în...
Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Chiar şi atunci când lucrez într-un ritm alert nu neglijez acurateţea muncii şi prin urmare consider că aş persoana potrivită pentru postul de...
Used to explain why you would be good at the job using the experience gained from your previous employment history
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Chiar şi când lucrez sub presiune pot menţine standardele muncii foarte ridicate.
Used to show that you can work in a demanding business environment
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Prin urmare aş avea ocazia să combin domeniile mele de interes cu acest loc de muncă.
Used to show that you have a personal interest in the job
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Am un real interes în... şi aş aprecia foarte mult oportunitatea/şansa de a îmi lărgi cunoştinţele lucrânnd pentru compania Dvs.
Used to show that you have a personal interest in the job
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
După cum reiese şi din CV-ul ataşat, experienţa şi calificările mele se potrivesc cerinţelor postului.
Used to highlight your résumé and show how well the job would suit you
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Postul de...ocupat la... mi-a oferit oportunitatea de a lucra într-un mediu solicitant în care se punea accentul pe lucrul în echipă, mediu unde este esenţial să lucrezi eficient în echipă pentru a face faţă termenelor-limită.
Used to display what skills you have gained from you current job
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Pe lângă responsabilităţile mele ca..., am căpătat de asemenea şi abilităţi în domeniul...
Used to show additional skills gained from your current job. Skills that may not normally be associated with your occupational title

Motivational Cover Letter - Skills

Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Limba mea nativă este..., dar vorbesc fluent şi...
Used to show your native language, and also other languages in which you have fluency
J'ai une excellente maîtrise du...
Stăpânesc foarte bine...
Used to show non-native languages that you can communicate to a high level in
J'ai une connaissance pratique de...
Cunosc la nivel mediu...
Used to show non-native languages that you can communicate to an intermediate level in
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Am...ani de experienţă în domeniul...
Used to show your experience in a certain business area
Je suis un utilisateur confirmé de...
Sunt un utilizator experimentat de...
Used to show what computer software you can use
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Consider că deţin combinaţia ideală între...şi... .
Used to show how balanced your skills are
Excellentes techniques de communication
Abilităţi de comunicare excelente.
The ability to share information with and explain things to your colleagues
Capacité de déduction
Gândire deductivă.
The ability to understand and explain things quick and effectively
Esprit de logique
Gândire logică.
The ability to construct one's ideas in a precise, well thought-out manner
Esprit analytique
Abilităţi analitice.
The ability to assess things in detail
Compétences relationnelles
Abilităţi interpersonale bune.
The ability to manage and communicate with colleagues effectively
Compétences en négociation
Abilităţi de negociere
The ability to do business deals with other companies effectively
Capacités d'exposition
Abilităţi în adresarea către un public larg.
The ability to communicate ideas effectively in front of a large group

Motivational Cover Letter - Closing

Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Sunt foarte motivat şi anticipez cu plăcere activitatea variată pe care un post în compania Dvs. mi-ar oferi-o.
Used when closing to reiterate one's desire to work for the company
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Văd noile sarcini/acest post ca pe o provocare pe care o anticipez cu plăcere.
Used when closing to reiterate one's desire to work for the company
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Aş întâmpina cu bucurie posibilitatea de a discuta cu Dvs. personal detaliile legate de post.
Used when closing to hint at the possibility of an interview
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Ataşat scrisorii puteţi regăsi CV-ul meu.
Standard formula used to tell the employer that your résumé / CV is included with the cover letter
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Vă pot furniza referiţe de la... dacă sunt necesare.
Standard formula used to tell the employer that you are willing to provide references
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Referinţele pot fi solicitate de la...
Used to tell the employer that you are willing to provide references and who they can contact for these
Je suis disponible pour un entretien le...
Sunt disponibil pentru un interviu pe...
Used to indicate when you are free for an interview
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Vă mulţumesc pentru timpul acordat şi pentru citirea aplicaţiei. Aştept cu interes posibilitatea de a vă expune personal motivele pentru care consider că sunt persoana potrivită pentru acest post. Vă rog să mă contactaţi prin...
Used to give one's prefered contact details and to thank the employer for reviewing your application
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Cu stimă,
Formal, recipient name unknown
Salutations distinguées,
Cu sinceritate,
Formal, widely used, recipient known
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Cu respect,
Formal, not widely used, recipient name known
Meilleures salutations,
Toate cele bune,
Informal, between business partners who are on first-name terms