French | Phrases - Application | Motivational Cover Letter

Motivational Cover Letter | Résumé / CV | Reference Letter

Motivational Cover Letter - Opening

Stimate Domn,
Monsieur,
Formal, male recipient, name unknown
Stimată Doamnă,
Madame,
Formal, female recipient, name unknown
Stimate Domn/Doamnă,
Madame, Monsieur,
Formal, recipient name and gender unknown
Stimați Domni,
Madame, Monsieur,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
În atenția cui este interesat,
Aux principaux concernés,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Stimate Domnule Popescu,
Monsieur Dupont,
Formal, male recipient, name known
Stimată Doamnă Popescu,
Madame Dupont,
Formal, female recipient, married, name known
Stimată Domnișoară Popescu,
Mademoiselle Dupont,
Formal, female recipient, single, name known
Stimată Doamnă Popescu,
Madame Dupont,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Dragă Andrei Popescu,
Monsieur Dupont,
Less formal, one has done business with the recipient before
Doresc să aplic pentru postul de...post de care am luat la cunoștință prin intermediul...în data de...
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Standard formula for applying for a job whose advertisement you saw in a newspaper or magazine
Vă scriu în legătură cu anunțul postat pe...
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Standard formula used when responding to an advertisement posted online
Fac referire la anunțul Dvs. din...din data de...
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Standard formula used to explain where you found the advertisement for a job
Am citit anunțul Dvs. prin care căutaţi un om cu experiență în domeniul...în numărul...al publicației...cu mare interes.
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Formula used when applying for a job having seen the advertisment in a magazine or periodical
Cu deosebit interes aplic pentru postul de... scos la concurs.
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Standard formula for applying for a job
Aș dori să aplic pentru poziția de...
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Standard formula for applying for a job
În prezent lucrez pentru..și responsabilitățile mele includ...
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Used as an opening sentence to describe your current occupational status and what it involves

Motivational Cover Letter - Reasoning

Sunt interesat în mod special de acest post deoarece...
Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Used to explain why you would like a certain job
Aș dori să lucrez pentru compania Dvs. deoarece...
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Used to explain why you would like a certain job
Punctele mele forte sunt...
Mes qualités principales sont...
Used to show what your key attributes are
Aș spune că singurul/singurele mele punct slab/puncte slabe este/sunt... . Dar intenționez să îmbunătățesc și acest/aceste aspect/aspecte.
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Used to reflect upon your weaknesses, but show that you are determined to improve in those areas
Aș fi persoana potrivită pentru acest post deoarece...
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Used to explain what makes you a good candidate for the job
În ciuda faptului că nu am o experiență anterioară în domeniul..., am avut totuși...
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Used if you have never had the chance to work in a certain business field, but can demonstrate qualities from other experiences you have had
Calificările/Abilitățile mele profesionale se dovedesc a fi potrivite cerințelor companiei Dvs.
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Used to explain what skills make you good candidate for the job
Pe perioada cât am lucrat ca..., mi-am îmbunătățit/îmbogățit/extins cunoștințele în domeniul...
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills
Domeniul meu de bază este...
Mon domaine d'expertise est...
Used to show in which field of work your main attributes and experiences are
Cu toate că am lucrat în domeniul...am căpătat cunoştinţe avansate şi în...
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills
Chiar şi atunci când lucrez într-un ritm alert nu neglijez acurateţea muncii şi prin urmare consider că aş persoana potrivită pentru postul de...
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Used to explain why you would be good at the job using the experience gained from your previous employment history
Chiar şi când lucrez sub presiune pot menţine standardele muncii foarte ridicate.
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Used to show that you can work in a demanding business environment
Prin urmare aş avea ocazia să combin domeniile mele de interes cu acest loc de muncă.
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Used to show that you have a personal interest in the job
Am un real interes în... şi aş aprecia foarte mult oportunitatea/şansa de a îmi lărgi cunoştinţele lucrânnd pentru compania Dvs.
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Used to show that you have a personal interest in the job
După cum reiese şi din CV-ul ataşat, experienţa şi calificările mele se potrivesc cerinţelor postului.
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Used to highlight your résumé and show how well the job would suit you
Postul de...ocupat la... mi-a oferit oportunitatea de a lucra într-un mediu solicitant în care se punea accentul pe lucrul în echipă, mediu unde este esenţial să lucrezi eficient în echipă pentru a face faţă termenelor-limită.
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Used to display what skills you have gained from you current job
Pe lângă responsabilităţile mele ca..., am căpătat de asemenea şi abilităţi în domeniul...
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Used to show additional skills gained from your current job. Skills that may not normally be associated with your occupational title

Motivational Cover Letter - Skills

Limba mea nativă este..., dar vorbesc fluent şi...
Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Used to show your native language, and also other languages in which you have fluency
Stăpânesc foarte bine...
J'ai une excellente maîtrise du...
Used to show non-native languages that you can communicate to a high level in
Cunosc la nivel mediu...
J'ai une connaissance pratique de...
Used to show non-native languages that you can communicate to an intermediate level in
Am...ani de experienţă în domeniul...
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Used to show your experience in a certain business area
Sunt un utilizator experimentat de...
Je suis un utilisateur confirmé de...
Used to show what computer software you can use
Consider că deţin combinaţia ideală între...şi... .
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Used to show how balanced your skills are
Abilităţi de comunicare excelente.
Excellentes techniques de communication
The ability to share information with and explain things to your colleagues
Gândire deductivă.
Capacité de déduction
The ability to understand and explain things quick and effectively
Gândire logică.
Esprit de logique
The ability to construct one's ideas in a precise, well thought-out manner
Abilităţi analitice.
Esprit analytique
The ability to assess things in detail
Abilităţi interpersonale bune.
Compétences relationnelles
The ability to manage and communicate with colleagues effectively
Abilităţi de negociere
Compétences en négociation
The ability to do business deals with other companies effectively
Abilităţi în adresarea către un public larg.
Capacités d'exposition
The ability to communicate ideas effectively in front of a large group

Motivational Cover Letter - Closing

Sunt foarte motivat şi anticipez cu plăcere activitatea variată pe care un post în compania Dvs. mi-ar oferi-o.
Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Used when closing to reiterate one's desire to work for the company
Văd noile sarcini/acest post ca pe o provocare pe care o anticipez cu plăcere.
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Used when closing to reiterate one's desire to work for the company
Aş întâmpina cu bucurie posibilitatea de a discuta cu Dvs. personal detaliile legate de post.
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Used when closing to hint at the possibility of an interview
Ataşat scrisorii puteţi regăsi CV-ul meu.
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Standard formula used to tell the employer that your résumé / CV is included with the cover letter
Vă pot furniza referiţe de la... dacă sunt necesare.
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Standard formula used to tell the employer that you are willing to provide references
Referinţele pot fi solicitate de la...
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Used to tell the employer that you are willing to provide references and who they can contact for these
Sunt disponibil pentru un interviu pe...
Je suis disponible pour un entretien le...
Used to indicate when you are free for an interview
Vă mulţumesc pentru timpul acordat şi pentru citirea aplicaţiei. Aştept cu interes posibilitatea de a vă expune personal motivele pentru care consider că sunt persoana potrivită pentru acest post. Vă rog să mă contactaţi prin...
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Used to give one's prefered contact details and to thank the employer for reviewing your application
Cu stimă,
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Formal, recipient name unknown
Cu sinceritate,
Salutations distinguées,
Formal, widely used, recipient known
Cu respect,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Formal, not widely used, recipient name known
Toate cele bune,
Meilleures salutations,
Informal, between business partners who are on first-name terms