Hungarian | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

عزيزي السيد الرئيس،
Tisztelt Elnök Úr!
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
سيدي المحترم،
Tisztelt Uram!
Formal, male recipient, name unknown
سيدتي المحترمة،
Tisztelt Hölgyem!
Formal, female recipient, name unknown
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient name and gender unknown
السادة المحترمون،
Tisztelt Uraim!
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
إلى مَن يهمّه الأمر،
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
عزيزي السيد أحمد،
Tisztelt Smith úr!
Formal, male recipient, name known
عزيزتي السيدة أحمد،
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, married, name known
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, single, name known
عزيزتي الآنسة أحمد،
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Kedves Smith John!
Less formal, one has done business with the recipient before
عزيزي مجدي،
Kedves John!
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
نكتب إليك بخصوص...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
بالإضافة إلى...
Továbbá ....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
فيما يتعلق بـ...
A ... ajánlásával....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
أكتب لأسأل عن...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
أكتب إليك نيابة عن...
X nevében írok Önnek ....
Formal, when writing for someone else
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

أرجو ألا تمانع لو...
Nem bánná, ha ...
Formal request, tentative
هلا تفضلت بأنْ...
Lenne olyan szíves, hogy...
Formal request, tentative
سأكون ممنونا لو...
Le lennék kötelezve, ha ...
Formal request, tentative
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Formal request, very polite
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Hálás lennék, ha ...
Formal request, very polite
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Elküldené nekem...
Formal request, polite
نحن مهتمون بالحصول على...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Formal request, polite
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Formal request, polite
هل تستطيع أن توصي بأن...
Tudna ajánlani...
Formal request, direct
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Elküldené nekem ...
Formal request, direct
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Formal request, very direct
سنكون ممنونين لوْ...
Hálásak lennénk, ha ...
Formal request, polite, on behalf of the company
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Mi a jelenlegi ára a ....
Formal specific request, direct
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Formal enquiry, direct
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Formal enquiry, direct
إننا نَنوي أنْ...
Az a szándékunk, hogy ...
Formal statement of intent, direct
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
الملف المرفق في شكل...
A csatolmány a ...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formal, polite
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formal, very polite
نشكرك مقدّما...
Előre is köszönöm...
Formal, very polite
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, very polite
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formal, polite
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, polite
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formal, polite
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formal, polite
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formal, direct
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Ha több információra van szüksége
Formal, direct
شكرا لثقتك فينا.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formal, direct
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formal, very direct
في انتظار ردكم قريبا.
Várom a válaszát.
Less formal, polite
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Tisztelettel,
Formal, recipient name unknown
تقبلوا أخلص التحيات،
Tisztelettel,
Formal, widely used, recipient known
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Tisztelettel,
Formal, not widely used, recipient name known
أجمل التحيات،
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who are on first-name terms
تحياتي،
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who work together often