French | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Kære Hr. Direktør,
Monsieur le Président,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Kære Hr.,
Monsieur,
Formal, male recipient, name unknown
Kære Fru.,
Madame,
Formal, female recipient, name unknown
Kære Hr./Fru.,
Madame, Monsieur,
Formal, recipient name and gender unknown
Kære Hr./Fru.,
Madame, Monsieur
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Til hvem det måtte vedkomme,
Aux principaux concernés,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Kære Hr. Smith,
Monsieur Dupont,
Formal, male recipient, name known
Kære Fru. Smith,
Madame Dupont,
Formal, female recipient, married, name known
Kære Frk. Smith,
Mademoiselle Dupont,
Formal, female recipient, single, name known
Kære Fr. Smith,
Madame Dupont,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Kære John Smith,
Monsieur Dupont,
Less formal, one has done business with the recipient before
Kære John,
Cher Benjamin,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Vi skriver til dig angående...
Nous vous écrivons concernant...
Formal, to open on behalf of the whole company
Vi skriver i anledning af...
Nous vous écrivons au sujet de...
Formal, to open on behalf of the whole company
I fortsættelse af...
Suite à...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
I henhold til...
En référence à...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Jeg skriver for at forhøre mig om...
J'écris afin de me renseigner sur...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Jeg skriver til dig på vegne af...
Je vous écris de la part de...
Formal, when writing for someone else
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Ville du have noget imod hvis...
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Formal request, tentative
Vil du være så venlig at...
Auriez-vous l'amabilité de...
Formal request, tentative
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Je vous saurai gré de...
Formal request, tentative
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Formal request, very polite
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Je vous saurai gré de...
Formal request, very polite
Kunne du være så venlig at sende mig...
Pourriez-vous me faire parvenir...
Formal request, polite
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Nous sommes intéressés par la réception de...
Formal request, polite
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Je me permets de vous demander si...
Formal request, polite
Kan du anbefale...
Pourriez-vous recommander...
Formal request, direct
Kunne du være så venlig at sende mig...
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Formal request, direct
Du anmodes til snarest at...
Nous vous prions de...
Formal request, very direct
Vi ville sætte pris på hvis...
Nous vous serions reconnaissants si...
Formal request, polite, on behalf of the company
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Quelle est votre liste des prix pour...
Formal specific request, direct
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Formal enquiry, direct
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Formal enquiry, direct
Det er vores intention at...
Notre intention est de...
Formal statement of intent, direct
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Vi må desværre meddele dig at...
Nous regrettons de vous informer que...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
Bilaget er i...
Le fichier joint est au format...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Formal, polite
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Formal, very polite
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Formal, very polite
Tak på forhånd...
En vous remerciant par avance...
Formal, very polite
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Formal, very polite
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Formal, very polite
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Formal, polite
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Formal, polite
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Formal, polite
Tak for din hjælp i denne sag.
Merci pour votre aide.
Formal, polite
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Formal, direct
Hvis du behøver mere information...
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Formal, direct
Vi sætter pris på din forretning.
Merci de votre confiance.
Formal, direct
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Formal, very direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Dans l'attente de votre réponse.
Less formal, polite
Med venlig hilsen
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Formal, recipient name unknown
Med venlig hilsen
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Formal, widely used, recipient known
Med respekt,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Formal, not widely used, recipient name known
Med venlig hilsen
Meilleures salutations,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Med venlig hilsen
Cordialement,
Informal, between business partners who work together often