Polish | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Kære Hr. Direktør,
Szanowny Panie Prezydencie,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Kære Hr.,
Szanowny Panie,
Formal, male recipient, name unknown
Kære Fru.,
Drogi/Szanowny Pani,
Formal, female recipient, name unknown
Kære Hr./Fru.,
Szanowni Państwo,
Formal, recipient name and gender unknown
Kære Hr./Fru.,
Szanowni Państwo,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Til hvem det måtte vedkomme,
Szanowni Państwo,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Kære Hr. Smith,
Szanowny Panie,
Formal, male recipient, name known
Kære Fru. Smith,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, married, name known
Kære Frk. Smith,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, single, name known
Kære Fr. Smith,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Kære John Smith,
Szanowny Panie,
Less formal, one has done business with the recipient before
Kære John,
Drogi Tomaszu,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Vi skriver til dig angående...
Piszemy do Państwa w sprawie...
Formal, to open on behalf of the whole company
Vi skriver i anledning af...
Piszemy do Państwa w związku z...
Formal, to open on behalf of the whole company
I fortsættelse af...
W nawiązaniu do...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
I henhold til...
Nawiązując do...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Jeg skriver til dig på vegne af...
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Formal, when writing for someone else
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Ville du have noget imod hvis...
Czy miałby Pan coś przeciwko...
Formal request, tentative
Vil du være så venlig at...
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Formal request, tentative
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Formal request, tentative
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Formal request, very polite
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Formal request, very polite
Kunne du være så venlig at sende mig...
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Formal request, polite
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Formal request, polite
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Chciałbym zapytać, czy...
Formal request, polite
Kan du anbefale...
Czy mógłby mi Pan polecić...
Formal request, direct
Kunne du være så venlig at sende mig...
Prosiłbym o przesłanie mi...
Formal request, direct
Du anmodes til snarest at...
Proszę o pilne przesłanie mi...
Formal request, very direct
Vi ville sætte pris på hvis...
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Formal request, polite, on behalf of the company
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Formal specific request, direct
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Formal enquiry, direct
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Formal enquiry, direct
Det er vores intention at...
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Formal statement of intent, direct
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Vi må desværre meddele dig at...
Z przykrością informujemy, że...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
Bilaget er i...
Załącznik jest w formacie...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Formal, polite
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Formal, very polite
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Formal, very polite
Tak på forhånd...
Z góry dziękuję...
Formal, very polite
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Formal, very polite
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Formal, very polite
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Formal, polite
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Formal, polite
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Formal, polite
Tak for din hjælp i denne sag.
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Formal, polite
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Formal, direct
Hvis du behøver mere information...
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Formal, direct
Vi sætter pris på din forretning.
Doceniamy Państwa pracę.
Formal, direct
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Formal, very direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Czekam na Pana odpowiedź.
Less formal, polite
Med venlig hilsen
Z wyrazami szacunku,
Formal, recipient name unknown
Med venlig hilsen
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Formal, widely used, recipient known
Med respekt,
Z poważaniem,
Formal, not widely used, recipient name known
Med venlig hilsen
Pozdrawiam serdecznie,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Med venlig hilsen
Pozdrawiam,
Informal, between business partners who work together often