Hungarian | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Geachte heer President
Tisztelt Elnök Úr!
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Geachte heer
Tisztelt Uram!
Formal, male recipient, name unknown
Geachte mevrouw
Tisztelt Hölgyem!
Formal, female recipient, name unknown
Geachte heer, mevrouw
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient name and gender unknown
Geachte dames en heren
Tisztelt Uraim!
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Geachte dames en heren
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Geachte heer Jansen
Tisztelt Smith úr!
Formal, male recipient, name known
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, married, name known
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, single, name known
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Beste meneer Jansen
Kedves Smith John!
Less formal, one has done business with the recipient before
Beste Jan
Kedves John!
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
Wij schrijven u in verband met ...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
Met betrekking tot ...
Továbbá ....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Ten aanzien van ...
A ... ajánlásával....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Ik schrijf u uit naam van ...
X nevében írok Önnek ....
Formal, when writing for someone else
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Zou u het erg vinden om ...
Nem bánná, ha ...
Formal request, tentative
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Lenne olyan szíves, hogy...
Formal request, tentative
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Le lennék kötelezve, ha ...
Formal request, tentative
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Formal request, very polite
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Hálás lennék, ha ...
Formal request, very polite
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Elküldené nekem...
Formal request, polite
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Formal request, polite
Ik zou u willen vragen, of ...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Formal request, polite
Kunt u ... aanbevelen ...
Tudna ajánlani...
Formal request, direct
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Elküldené nekem ...
Formal request, direct
U wordt dringend verzocht ...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Formal request, very direct
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Hálásak lennénk, ha ...
Formal request, polite, on behalf of the company
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Mi a jelenlegi ára a ....
Formal specific request, direct
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Formal enquiry, direct
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Formal enquiry, direct
Het is ons oogmerk om ...
Az a szándékunk, hogy ...
Formal statement of intent, direct
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
De bijlage is in ... formaat.
A csatolmány a ...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formal, polite
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formal, very polite
Bij voorbaat dank.
Előre is köszönöm...
Formal, very polite
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, very polite
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formal, polite
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, polite
Ik verheug mij op de samenwerking.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formal, polite
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formal, polite
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formal, direct
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Ha több információra van szüksége
Formal, direct
Wij waarderen u als klant.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formal, direct
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formal, very direct
Ik hoor graag van u.
Várom a válaszát.
Less formal, polite
Met vriendelijke groet,
Tisztelettel,
Formal, recipient name unknown
Met vriendelijke groet,
Tisztelettel,
Formal, widely used, recipient known
Hoogachtend,
Tisztelettel,
Formal, not widely used, recipient name known
Met de beste groeten,
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Groeten,
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who work together often