Spanish | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Estimata Sinjoro Prezidanto,
Distinguido Sr. Presidente:
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Estimata sinjoro,
Distinguido Señor:
Formal, male recipient, name unknown
Estimata sinjorino,
Distinguida Señora:
Formal, female recipient, name unknown
Estimata sinjoro/sinjorino,
Señores:
Formal, recipient name and gender unknown
Estimataj sinjoroj,
Apreciados Señores:
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Al kiu ĝi povas koncerni,
A quien pueda interesar
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Estimata sinjoro Smith,
Apreciado Sr. Pérez:
Formal, male recipient, name known
Estimata sinjorino Smith,
Apreciado Sra. Pérez:
Formal, female recipient, married, name known
Estimata sinjorino Smith,
Apreciada Srta. Pérez:
Formal, female recipient, single, name known
Estimata sinjorino Smith,
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Estimata John Smith,
Estimado Sr. Pérez:
Less formal, one has done business with the recipient before
Estimata John
Querido Juan:
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Ni skribas al vi pri...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formal, to open on behalf of the whole company
Ni skribas en rilato kun...
Le escribimos en referencia a...
Formal, to open on behalf of the whole company
Plu al...
Con relación a...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Kun referenco al...
En referencia a...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Mi skribas por demandi pri...
Escribo para pedir información sobre...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Mi skribas al vi nome de...
Le escribo en nombre de...
Formal, when writing for someone else
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Ĉu vi kontraŭus, se...
¿Sería posible...
Formal request, tentative
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
¿Tendría la amabilidad de...
Formal request, tentative
Mi estus plej dankema, se...
Me complacería mucho si...
Formal request, tentative
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Formal request, very polite
Mi estus dankema, se vi povus...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Formal request, very polite
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
¿Podría enviarme...
Formal request, polite
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Formal request, polite
Mi devas peti vin, ĉu...
Me atrevo a preguntarle si...
Formal request, polite
Ĉu vi rekomendas...
¿Podría recomendarme...
Formal request, direct
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
¿Podría enviarme...
Formal request, direct
Vi urĝe petis al...
Se le insta urgentemente a...
Formal request, very direct
Ni estus dankemaj, se...
Estaríamos muy agradecidos si...
Formal request, polite, on behalf of the company
Kio estas via nuna prezolisto por...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Formal specific request, direct
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Formal enquiry, direct
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Formal enquiry, direct
Ĝi estas nia intenco de...
Es nuestra intención...
Formal statement of intent, direct
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Lamentamos informarle que...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
La alligiteco estas en...
El archivo adjunto está en formato...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Formal, polite
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Formal, very polite
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formal, very polite
Antaŭdankon…
Le agradecemos de antemano...
Formal, very polite
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formal, very polite
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formal, very polite
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formal, polite
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formal, polite
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formal, polite
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formal, polite
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formal, direct
Se vi bezonas plian informon...
Si requiere más información...
Formal, direct
Ni dankas pri via negoco.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formal, direct
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formal, very direct
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Espero tener noticias de usted pronto.
Less formal, polite
Altestime,
Se despide cordialmente,
Formal, recipient name unknown
Altestime,
Atentamente,
Formal, widely used, recipient known
Altestime,
Respetuosamente,
Formal, not widely used, recipient name known
Ĉion bonan,
Saludos,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Ĉion bonan,
Saludos,
Informal, between business partners who work together often