Hungarian | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Arvoisa Herra Presidentti
Tisztelt Elnök Úr!
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Hyvä Herra,
Tisztelt Uram!
Formal, male recipient, name unknown
Hyvä Rouva
Tisztelt Hölgyem!
Formal, female recipient, name unknown
Hyvä Herra / Rouva
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient name and gender unknown
Hyvät vastaanottajat,
Tisztelt Uraim!
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Hyvät vastaanottajat,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Hyvä herra Smith,
Tisztelt Smith úr!
Formal, male recipient, name known
Hyvä rouva Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, married, name known
Hyvä neiti Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, single, name known
Hyvä neiti / rouva Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Hyvä John Smith,
Kedves Smith John!
Less formal, one has done business with the recipient before
Hyvä John,
Kedves John!
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Kirjoitamme teille liittyen...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
Kirjoitamme teille liittyen...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
Koskien...
Továbbá ....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Viitaten...
A ... ajánlásával....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Kirjoitan tiedustellakseni...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
X nevében írok Önnek ....
Formal, when writing for someone else
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Olisikohan mahdollista...
Nem bánná, ha ...
Formal request, tentative
Olisitteko ystävällisiä ja...
Lenne olyan szíves, hogy...
Formal request, tentative
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Le lennék kötelezve, ha ...
Formal request, tentative
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Formal request, very polite
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Hálás lennék, ha ...
Formal request, very polite
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Elküldené nekem...
Formal request, polite
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Formal request, polite
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Formal request, polite
Haluan kysyä voisiko...
Tudna ajánlani...
Formal request, direct
Voisitteko suositella...
Elküldené nekem ...
Formal request, direct
Pyydämme teitä välittömästi...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Formal request, very direct
Olisimme kiitollisia jos...
Hálásak lennénk, ha ...
Formal request, polite, on behalf of the company
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Mi a jelenlegi ára a ....
Formal specific request, direct
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Formal enquiry, direct
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Formal enquiry, direct
Tavoitteenamme on...
Az a szándékunk, hogy ...
Formal statement of intent, direct
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
Liitetiedosto on ... muodossa.
A csatolmány a ...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formal, polite
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formal, very polite
Kiittäen jo etukäteen...
Előre is köszönöm...
Formal, very polite
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, very polite
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formal, polite
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, polite
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formal, polite
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formal, polite
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formal, direct
Jos tarvitsette lisätietoja...
Ha több információra van szüksége
Formal, direct
Arvostamme asiakkuuttanne.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formal, direct
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formal, very direct
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Várom a válaszát.
Less formal, polite
Ystävällisin terveisin,
Tisztelettel,
Formal, recipient name unknown
Ystävällisin terveisin,
Tisztelettel,
Formal, widely used, recipient known
Kunnioittavasti,
Tisztelettel,
Formal, not widely used, recipient name known
Parhain terveisin,
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Terveisin,
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who work together often