Arabic | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Tisztelt Elnök Úr!
عزيزي السيد الرئيس،
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Tisztelt Uram!
سيدي المحترم،
Formal, male recipient, name unknown
Tisztelt Hölgyem!
سيدتي المحترمة،
Formal, female recipient, name unknown
Tisztelt Hölgyem/Uram!
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Formal, recipient name and gender unknown
Tisztelt Uraim!
السادة المحترمون،
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Tisztelt Hölgyem/Uram!
إلى مَن يهمّه الأمر،
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Tisztelt Smith úr!
عزيزي السيد أحمد،
Formal, male recipient, name known
Tisztelt Smith Asszony!
عزيزتي السيدة أحمد،
Formal, female recipient, married, name known
Tisztelt Smith Asszony!
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Formal, female recipient, single, name known
Tisztelt Smith Asszony!
عزيزتي الآنسة أحمد،
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Kedves Smith John!
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Less formal, one has done business with the recipient before
Kedves John!
عزيزي مجدي،
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
نكتب إليك بخصوص...
Formal, to open on behalf of the whole company
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Formal, to open on behalf of the whole company
Továbbá ....
بالإضافة إلى...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
A ... ajánlásával....
فيما يتعلق بـ...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
أكتب لأسأل عن...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
X nevében írok Önnek ....
أكتب إليك نيابة عن...
Formal, when writing for someone else
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Nem bánná, ha ...
أرجو ألا تمانع لو...
Formal request, tentative
Lenne olyan szíves, hogy...
هلا تفضلت بأنْ...
Formal request, tentative
Le lennék kötelezve, ha ...
سأكون ممنونا لو...
Formal request, tentative
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Formal request, very polite
Hálás lennék, ha ...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Formal request, very polite
Elküldené nekem...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Formal request, polite
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
نحن مهتمون بالحصول على...
Formal request, polite
Meg kell kérdeznem, hogy ...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Formal request, polite
Tudna ajánlani...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Formal request, direct
Elküldené nekem ...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Formal request, direct
Sürgősen kérjük, hogy ...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Formal request, very direct
Hálásak lennénk, ha ...
سنكون ممنونين لوْ...
Formal request, polite, on behalf of the company
Mi a jelenlegi ára a ....
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Formal specific request, direct
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Formal enquiry, direct
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Formal enquiry, direct
Az a szándékunk, hogy ...
إننا نَنوي أنْ...
Formal statement of intent, direct
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
A csatolmány a ...
الملف المرفق في شكل...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Formal, polite
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Formal, very polite
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Formal, very polite
Előre is köszönöm...
نشكرك مقدّما...
Formal, very polite
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Formal, very polite
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formal, very polite
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formal, polite
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Formal, polite
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Formal, polite
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Formal, polite
Várom, hogy megbeszélhessük.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Formal, direct
Ha több információra van szüksége
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Formal, direct
Értékeljük az Ön üzletét.
شكرا لثقتك فينا.
Formal, direct
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formal, very direct
Várom a válaszát.
في انتظار ردكم قريبا.
Less formal, polite
Tisztelettel,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Formal, recipient name unknown
Tisztelettel,
تقبلوا أخلص التحيات،
Formal, widely used, recipient known
Tisztelettel,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Formal, not widely used, recipient name known
Üdvözlettel,
أجمل التحيات،
Informal, between business partners who are on first-name terms
Üdvözlettel,
تحياتي،
Informal, between business partners who work together often