German | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Tisztelt Elnök Úr!
Sehr geehrter Herr Präsident,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Tisztelt Uram!
Sehr geehrter Herr,
Formal, male recipient, name unknown
Tisztelt Hölgyem!
Sehr geehrte Frau,
Formal, female recipient, name unknown
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, recipient name and gender unknown
Tisztelt Uraim!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Tisztelt Smith úr!
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Formal, male recipient, name known
Tisztelt Smith Asszony!
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, female recipient, married, name known
Tisztelt Smith Asszony!
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, female recipient, single, name known
Tisztelt Smith Asszony!
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Kedves Smith John!
Lieber Herr Schmidt,
Less formal, one has done business with the recipient before
Kedves John!
Lieber Johann,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Formal, to open on behalf of the whole company
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Formal, to open on behalf of the whole company
Továbbá ....
Bezug nehmend auf...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
A ... ajánlásával....
In Bezug auf...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
X nevében írok Önnek ....
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Formal, when writing for someone else
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Nem bánná, ha ...
Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Formal request, tentative
Lenne olyan szíves, hogy...
Wären Sie so freundlich...
Formal request, tentative
Le lennék kötelezve, ha ...
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Formal request, tentative
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Formal request, very polite
Hálás lennék, ha ...
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Formal request, very polite
Elküldené nekem...
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Formal request, polite
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Formal request, polite
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Ich möchte Sie fragen, ob...
Formal request, polite
Tudna ajánlani...
Können Sie ... empfehlen...
Formal request, direct
Elküldené nekem ...
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Formal request, direct
Sürgősen kérjük, hogy ...
Sie werden dringlichst gebeten...
Formal request, very direct
Hálásak lennénk, ha ...
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Formal request, polite, on behalf of the company
Mi a jelenlegi ára a ....
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Formal specific request, direct
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Formal enquiry, direct
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Formal enquiry, direct
Az a szándékunk, hogy ...
Wir beabsichtigen...
Formal statement of intent, direct
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
A csatolmány a ...
Der Anhang ist im ...-Format.
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
Formal, polite
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, very polite
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Formal, very polite
Előre is köszönöm...
Vielen Dank im Voraus...
Formal, very polite
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, very polite
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Formal, very polite
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Formal, polite
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, polite
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Formal, polite
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Formal, polite
Várom, hogy megbeszélhessük.
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Formal, direct
Ha több információra van szüksége
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Formal, direct
Értékeljük az Ön üzletét.
Wir schätzen Sie als Kunde.
Formal, direct
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Formal, very direct
Várom a válaszát.
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Less formal, polite
Tisztelettel,
Mit freundlichen Grüßen
Formal, recipient name unknown
Tisztelettel,
Mit freundlichen Grüßen
Formal, widely used, recipient known
Tisztelettel,
Hochachtungsvoll
Formal, not widely used, recipient name known
Üdvözlettel,
Herzliche Grüße
Informal, between business partners who are on first-name terms
Üdvözlettel,
Grüße
Informal, between business partners who work together often