Turkish | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Tisztelt Elnök Úr!
Sayın Başkan,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Tisztelt Uram!
Sayın yetkili,
Formal, male recipient, name unknown
Tisztelt Hölgyem!
Sayın yetkili,
Formal, female recipient, name unknown
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Sayın yetkili,
Formal, recipient name and gender unknown
Tisztelt Uraim!
Sayın yetkililer,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Tisztelt Hölgyem/Uram!
İlgili makama,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Tisztelt Smith úr!
Sayın Ahmet Bey,
Formal, male recipient, name known
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Arzu Hanım,
Formal, female recipient, married, name known
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Ayşe Hanım,
Formal, female recipient, single, name known
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Fulya Hanım,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Kedves Smith John!
Sayın Ahmet Türkal,
Less formal, one has done business with the recipient before
Kedves John!
Sevgili Can,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
... konuda size yazıyoruz.
Formal, to open on behalf of the whole company
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formal, to open on behalf of the whole company
Továbbá ....
...'e istinaden
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
A ... ajánlásával....
...'e atfen
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
X nevében írok Önnek ....
... adına size yazıyorum.
Formal, when writing for someone else
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Nem bánná, ha ...
Rica etsem acaba ...
Formal request, tentative
Lenne olyan szíves, hogy...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Formal request, tentative
Le lennék kötelezve, ha ...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Formal request, tentative
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formal request, very polite
Hálás lennék, ha ...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Formal request, very polite
Elküldené nekem...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Formal request, polite
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Formal request, polite
Meg kell kérdeznem, hogy ...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Formal request, polite
Tudna ajánlani...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Formal request, direct
Elküldené nekem ...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formal request, direct
Sürgősen kérjük, hogy ...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Formal request, very direct
Hálásak lennénk, ha ...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formal request, polite, on behalf of the company
Mi a jelenlegi ára a ....
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Formal specific request, direct
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Formal enquiry, direct
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formal enquiry, direct
Az a szándékunk, hogy ...
Niyetimiz şu ki ...
Formal statement of intent, direct
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Üzgünüz ancak ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
A csatolmány a ...
Ekler ... formatındadır.
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formal, polite
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Formal, very polite
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formal, very polite
Előre is köszönöm...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formal, very polite
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formal, very polite
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formal, very polite
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formal, polite
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formal, polite
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formal, polite
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formal, polite
Várom, hogy megbeszélhessük.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formal, direct
Ha több információra van szüksége
Daha bilgi isterseniz ...
Formal, direct
Értékeljük az Ön üzletét.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formal, direct
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formal, very direct
Várom a válaszát.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Less formal, polite
Tisztelettel,
Saygılarımla,
Formal, recipient name unknown
Tisztelettel,
Saygılarımızla,
Formal, widely used, recipient known
Tisztelettel,
Saygılarımla,
Formal, not widely used, recipient name known
Üdvözlettel,
En iyi / kibar dileklerimle,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Üdvözlettel,
Saygılar,
Informal, between business partners who work together often