Esperanto | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Egregio Prof. Gianpaoletti,
Estimata Sinjoro Prezidanto,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Gentilissimo,
Estimata sinjoro,
Formal, male recipient, name unknown
Gentilissima,
Estimata sinjorino,
Formal, female recipient, name unknown
Gentili Signore e Signori,
Estimata sinjoro/sinjorino,
Formal, recipient name and gender unknown
Alla cortese attenzione di ...,
Estimataj sinjoroj,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
A chi di competenza,
Al kiu ĝi povas koncerni,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Gentilissimo Sig. Rossi,
Estimata sinjoro Smith,
Formal, male recipient, name known
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Estimata sinjorino Smith,
Formal, female recipient, married, name known
Gentilissima Sig.na Verdi,
Estimata sinjorino Smith,
Formal, female recipient, single, name known
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Estimata sinjorino Smith,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Gentilissimo Bianchi,
Estimata John Smith,
Less formal, one has done business with the recipient before
Gentile Mario,
Estimata John
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Ni skribas al vi pri...
Formal, to open on behalf of the whole company
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Ni skribas en rilato kun...
Formal, to open on behalf of the whole company
In riferimento a...
Plu al...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Per quanto concerne...
Kun referenco al...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
La contatto per avere maggiori informazioni...
Mi skribas por demandi pri...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
La contatto per conto di...
Mi skribas al vi nome de...
Formal, when writing for someone else
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Le dispiacerebbe...
Ĉu vi kontraŭus, se...
Formal request, tentative
La contatto per sapere se può...
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
Formal request, tentative
Le sarei veramente grata/o se...
Mi estus plej dankema, se...
Formal request, tentative
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Formal request, very polite
Le sarei riconoscente se volesse...
Mi estus dankema, se vi povus...
Formal request, very polite
Potrebbe inviarmi...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Formal request, polite
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Formal request, polite
Mi trovo a chiederLe di...
Mi devas peti vin, ĉu...
Formal request, polite
Potrebbe raccomadarmi...
Ĉu vi rekomendas...
Formal request, direct
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Formal request, direct
La invitiamo caldamente a...
Vi urĝe petis al...
Formal request, very direct
Le saremmo grati se...
Ni estus dankemaj, se...
Formal request, polite, on behalf of the company
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Kio estas via nuna prezolisto por...
Formal specific request, direct
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Formal enquiry, direct
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Formal enquiry, direct
È nostra intenzione...
Ĝi estas nia intenco de...
Formal statement of intent, direct
Dopo attenta considerazione...
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
L'allegato è in formato... .
La alligiteco estas en...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Formal, polite
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Formal, very polite
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Formal, very polite
RingraziandoLa anticipatamente,
Antaŭdankon…
Formal, very polite
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Formal, very polite
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Formal, very polite
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Formal, polite
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Formal, polite
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Formal, polite
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Formal, polite
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Formal, direct
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Se vi bezonas plian informon...
Formal, direct
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Ni dankas pri via negoco.
Formal, direct
Sentiamoci, il mio numero è...
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Formal, very direct
Spero di sentirLa presto.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Less formal, polite
In fede,
Altestime,
Formal, recipient name unknown
Cordiali saluti
Altestime,
Formal, widely used, recipient known
Cordialmente,
Altestime,
Formal, not widely used, recipient name known
Saluti
Ĉion bonan,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Saluti
Ĉion bonan,
Informal, between business partners who work together often