Czech | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Stimate Domnule Preşedinte,
Vážený pane prezidente,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Stimate Domnule,
Vážený pane,
Formal, male recipient, name unknown
Stimată Doamnă,
Vážená paní,
Formal, female recipient, name unknown
Stimate Domnul/Doamnă,
Vážený pane / Vážená paní,
Formal, recipient name and gender unknown
Stimaţi Domni,
Dobrý den,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
În atenţia cui este interesat,
Všem zainteresovaným stranám,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Stimate Domnule Popescu,
Vážený pane Smith,
Formal, male recipient, name known
Stimată Doamnă Popescu,
Vážená paní Smithová,
Formal, female recipient, married, name known
Stimată Domnişoară Ionescu,
Vážená slečno Smithová,
Formal, female recipient, single, name known
Stimată Doamnă Popescu,
Vážená paní Smithová,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Dragă Andreea Popescu,
Milý Johne Smith,
Less formal, one has done business with the recipient before
Dragă Mihai,
Milý Johne,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Vă scriem cu privire la...
Obracíme se na vás ohledně...
Formal, to open on behalf of the whole company
Vă scriem în legătură cu...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Formal, to open on behalf of the whole company
În legătură cu...
V návaznosti na...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Referitor la...
V návaznosti na...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Píši vám, abych vás informoval o...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Vă scriu în numele...
Píši Vám jménem...
Formal, when writing for someone else
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

V-ar deranja dacă...
Vadilo by Vám, kdyby...
Formal request, tentative
Aţi fi atât de amabil încât să...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Formal request, tentative
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Formal request, tentative
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Formal request, very polite
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Formal request, very polite
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formal request, polite
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Máme zájem o získání/obdržení...
Formal request, polite
Aş dori să ştiu dacă...
Musím vás požádat, zda...
Formal request, polite
Îmi puteţi recomanda...
Mohl(a) byste doporučit...
Formal request, direct
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formal request, direct
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Formal request, very direct
V-am rămâne recunoscători dacă...
Byli bychom vděční, kdyby...
Formal request, polite, on behalf of the company
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Formal specific request, direct
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Formal enquiry, direct
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Formal enquiry, direct
Intenţia noastră este să...
Naším záměrem je, aby ...
Formal statement of intent, direct
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Je nám líto vás informovat, že...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
Ataşamentul este în formatul...
Příloha je ve formátu...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Formal, polite
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Formal, very polite
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Formal, very polite
Vă mulţumesc anticipat...
Děkuji Vám předem...
Formal, very polite
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formal, very polite
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Formal, very polite
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Formal, polite
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formal, polite
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Těším se na možnou spolupráci.
Formal, polite
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Formal, polite
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Formal, direct
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Pokud budete potřebovat více informací...
Formal, direct
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Vážíme si vaší práce.
Formal, direct
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Formal, very direct
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Těším se na Vaší odpověď.
Less formal, polite
Cu stimă,
S pozdravem,
Formal, recipient name unknown
Cu sinceritate,
Se srdečným pozdravem,
Formal, widely used, recipient known
Cu respect,
S úctou,
Formal, not widely used, recipient name known
Toate cele bune,
Se srdečným pozdravem,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Cu bine,
S pozdravem, / Zdravím,
Informal, between business partners who work together often