Hungarian | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Sayın Başkan,
Tisztelt Elnök Úr!
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Sayın yetkili,
Tisztelt Uram!
Formal, male recipient, name unknown
Sayın yetkili,
Tisztelt Hölgyem!
Formal, female recipient, name unknown
Sayın yetkili,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient name and gender unknown
Sayın yetkililer,
Tisztelt Uraim!
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
İlgili makama,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Sayın Ahmet Bey,
Tisztelt Smith úr!
Formal, male recipient, name known
Sayın Arzu Hanım,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, married, name known
Sayın Ayşe Hanım,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, single, name known
Sayın Fulya Hanım,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Sayın Ahmet Türkal,
Kedves Smith John!
Less formal, one has done business with the recipient before
Sevgili Can,
Kedves John!
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
... konuda size yazıyoruz.
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formal, to open on behalf of the whole company
...'e istinaden
Továbbá ....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
...'e atfen
A ... ajánlásával....
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
... adına size yazıyorum.
X nevében írok Önnek ....
Formal, when writing for someone else
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Rica etsem acaba ...
Nem bánná, ha ...
Formal request, tentative
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Lenne olyan szíves, hogy...
Formal request, tentative
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Le lennék kötelezve, ha ...
Formal request, tentative
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Formal request, very polite
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Hálás lennék, ha ...
Formal request, very polite
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Elküldené nekem...
Formal request, polite
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Formal request, polite
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Formal request, polite
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Tudna ajánlani...
Formal request, direct
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Elküldené nekem ...
Formal request, direct
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Sürgősen kérjük, hogy ...
Formal request, very direct
Çok memnun olurduk eğer ...
Hálásak lennénk, ha ...
Formal request, polite, on behalf of the company
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Mi a jelenlegi ára a ....
Formal specific request, direct
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Formal enquiry, direct
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Formal enquiry, direct
Niyetimiz şu ki ...
Az a szándékunk, hogy ...
Formal statement of intent, direct
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Üzgünüz ancak ...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
Ekler ... formatındadır.
A csatolmány a ...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formal, polite
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formal, very polite
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Előre is köszönöm...
Formal, very polite
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, very polite
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, very polite
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formal, polite
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, polite
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formal, polite
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formal, polite
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formal, direct
Daha bilgi isterseniz ...
Ha több információra van szüksége
Formal, direct
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formal, direct
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formal, very direct
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Várom a válaszát.
Less formal, polite
Saygılarımla,
Tisztelettel,
Formal, recipient name unknown
Saygılarımızla,
Tisztelettel,
Formal, widely used, recipient known
Saygılarımla,
Tisztelettel,
Formal, not widely used, recipient name known
En iyi / kibar dileklerimle,
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Saygılar,
Üdvözlettel,
Informal, between business partners who work together often