Polish | Phrases - Business | E-Mail

E-Mail - Opening

Sayın Başkan,
Szanowny Panie Prezydencie,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Sayın yetkili,
Szanowny Panie,
Formal, male recipient, name unknown
Sayın yetkili,
Drogi/Szanowny Pani,
Formal, female recipient, name unknown
Sayın yetkili,
Szanowni Państwo,
Formal, recipient name and gender unknown
Sayın yetkililer,
Szanowni Państwo,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
İlgili makama,
Szanowni Państwo,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Sayın Ahmet Bey,
Szanowny Panie,
Formal, male recipient, name known
Sayın Arzu Hanım,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, married, name known
Sayın Ayşe Hanım,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, single, name known
Sayın Fulya Hanım,
Szanowna Pani,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Sayın Ahmet Türkal,
Szanowny Panie,
Less formal, one has done business with the recipient before
Sevgili Can,
Drogi Tomaszu,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
... konuda size yazıyoruz.
Piszemy do Państwa w sprawie...
Formal, to open on behalf of the whole company
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Piszemy do Państwa w związku z...
Formal, to open on behalf of the whole company
...'e istinaden
W nawiązaniu do...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
...'e atfen
Nawiązując do...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
... adına size yazıyorum.
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Formal, when writing for someone else
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Formal, polite way of opening

E-Mail - Main Body

Rica etsem acaba ...
Czy miałby Pan coś przeciwko...
Formal request, tentative
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Formal request, tentative
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Formal request, tentative
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Formal request, very polite
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Formal request, very polite
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Formal request, polite
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Formal request, polite
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Chciałbym zapytać, czy...
Formal request, polite
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Czy mógłby mi Pan polecić...
Formal request, direct
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Prosiłbym o przesłanie mi...
Formal request, direct
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Proszę o pilne przesłanie mi...
Formal request, very direct
Çok memnun olurduk eğer ...
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Formal request, polite, on behalf of the company
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Formal specific request, direct
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Formal enquiry, direct
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Formal enquiry, direct
Niyetimiz şu ki ...
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Formal statement of intent, direct
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Üzgünüz ancak ...
Z przykrością informujemy, że...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer
Ekler ... formatındadır.
Załącznik jest w formacie...
Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Formal, direct, detailing a problem with an attachment
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Formal, polite
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Formal, when advertising your website

E-Mail - Closing

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Formal, very polite
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Formal, very polite
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Z góry dziękuję...
Formal, very polite
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Formal, very polite
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Formal, very polite
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Formal, polite
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Formal, polite
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Formal, polite
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Formal, polite
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Formal, direct
Daha bilgi isterseniz ...
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Formal, direct
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Doceniamy Państwa pracę.
Formal, direct
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Formal, very direct
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Czekam na Pana odpowiedź.
Less formal, polite
Saygılarımla,
Z wyrazami szacunku,
Formal, recipient name unknown
Saygılarımızla,
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Formal, widely used, recipient known
Saygılarımla,
Z poważaniem,
Formal, not widely used, recipient name known
En iyi / kibar dileklerimle,
Pozdrawiam serdecznie,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Saygılar,
Pozdrawiam,
Informal, between business partners who work together often