Arabic | Phrases - Business | Letter

Letter - Address

J.Rhodes先生
Rhodes & Rhodes公司
Silverback街212号
斯普林斯,加利福尼亚,92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Adam Smith先生
Smith's塑料公司
Crossfield街8号
伯明翰
西米德兰兹郡
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
执行董事
Fightstar公司
Mountain Rise路155号
安蒂戈尼什
新斯科舍省
B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Celia Jones女士
TZ电器公司
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
L.Marshall小姐
Aquatechnics有限公司
国王大街745号
西区
惠灵顿 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code
N. Summerbee先生
曼哈顿轮胎公司
Main大街335号
纽约 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code.

Letter - Opening

尊敬的主席先生,
السيد الرئيس المحترم،
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
尊敬的先生,
سيدي المحترم،
Formal, male recipient, name unknown
尊敬的女士,
السيدة المحترمة،
Formal, female recipient, name unknown
尊敬的先生/女士,
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Formal, recipient name and gender unknown
尊敬的先生们,
السادة المحترمون،
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
尊敬的收信人,
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
尊敬的史密斯先生,
السيد أحمد المحترم،
Formal, male recipient, name known
尊敬的史密斯女士,
السيدة نادية المحترمة،
Formal, female recipient, married, name known
尊敬的史密斯小姐,
عزيزتي الآنسة نادية،
Formal, female recipient, single, name known
尊敬的史密斯小姐/女士,
عزيزتي السيدة نادية،
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
亲爱的约翰 史密斯,
عزيزي أحمد كرم،
Less formal, one has done business with the recipient before
亲爱的约翰,
عزيزي أحمد،
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
我们因为...给您写信
نكتب لكم بخصوص...
Formal, to open on behalf of the whole company
我们写这封信是因为...
نكتب لكم بخصوص...
Formal, to open on behalf of the whole company
因贵公司...
وعلاوة على ذلك...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
鉴于贵公司...
بالنسبة إلى...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
我写这封信,想询问关于...的信息
أكتب للاستفسار عن...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
我代表...给您写信
أكتب إليك نيابة عن...
Formal, when writing for someone else
...诚挚推荐贵公司
لقد تم ترشيح شركتم...
Formal, polite way of opening

Letter - Main Body

请问您是否介意...
هل تمانع لو...
Formal request, tentative
您是否能够...
هلاّ تفضلت بـ...
Formal request, tentative
如果您能...,我将不胜感激
سأكون ممتنّا إذا...
Formal request, tentative
如果您能给我们发送更多有关于...详细信息,我们将不胜感激
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Formal request, very polite
如果您能… ,我将非常感激
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Formal request, very polite
您能将…发送给我吗
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Formal request, polite
我们对接受/获得...很有兴趣
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Formal request, polite
我必须问您是否...
يجب أنْ أسألك ما إذا
Formal request, polite
您能推荐...吗?
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Formal request, direct
您能将...发送给我吗?
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Formal request, direct
请您尽快按要求将...
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Formal request, very direct
如果您能...,我们将不胜感激
سنكون مُمتنين لو...
Formal request, polite, on behalf of the company
您目前针对...的价格清单是什么样的?
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Formal specific request, direct
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Formal enquiry, direct
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Formal enquiry, direct
我们的意向是...
لدينا نية في أنْ...…
Formal statement of intent, direct
我们仔细考虑了您的建议和...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
很抱歉地通知您...
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer

Letter - Closing

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Formal, very polite
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Formal, very polite
提前谢谢您…
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Formal, very polite
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Formal, very polite
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formal, very polite
麻烦您请尽快回复,因为...
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formal, polite
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Formal, polite
我很期待将来有合作的可能性。
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Formal, polite
谢谢您在这件事上的帮忙。
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Formal, polite
我期待着就此事和您进行进一步的商讨。
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Formal, direct
如果您需要更多信息...
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Formal, direct
和您做生意,我们觉得很愉快。
أقدر تعاملك معنا.
Formal, direct
请联系我,我的电话号码是...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formal, very direct
期待着尽快得到您的回复。
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Less formal, polite
此致
مع خالص التحية والاحترام،
Formal, recipient name unknown
此致
敬礼
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Formal, widely used, recipient known
肃然至上
كل المودة والاحترام،
Formal, not widely used, recipient name known
祝好
تحياتي الحارة،
Informal, between business partners who are on first-name terms
祝好
تحياتي،
Informal, between business partners who work together often