Italian | Phrases - Business | Letter

Letter - Address

J.Rhodes先生
Rhodes & Rhodes公司
Silverback街212号
斯普林斯,加利福尼亚,92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Adam Smith先生
Smith's塑料公司
Crossfield街8号
伯明翰
西米德兰兹郡
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
执行董事
Fightstar公司
Mountain Rise路155号
安蒂戈尼什
新斯科舍省
B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Celia Jones女士
TZ电器公司
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
L.Marshall小姐
Aquatechnics有限公司
国王大街745号
西区
惠灵顿 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code
N. Summerbee先生
曼哈顿轮胎公司
Main大街335号
纽约 92926
S.A.G. s.n.c.
di Cardinelli Domenico & Vittorio
via delle Rose, 18
Petrignano
06125 Perugia
Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code.

Letter - Opening

尊敬的主席先生,
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
尊敬的先生,
Gentilissimo,
Formal, male recipient, name unknown
尊敬的女士,
Gentilissima,
Formal, female recipient, name unknown
尊敬的先生/女士,
Gentili Signore e Signori,
Formal, recipient name and gender unknown
尊敬的先生们,
Alla cortese attenzione di ...,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
尊敬的收信人,
A chi di competenza,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
尊敬的史密斯先生,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Formal, male recipient, name known
尊敬的史密斯女士,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Formal, female recipient, married, name known
尊敬的史密斯小姐,
Gentilissima Sig.na Verdi,
Formal, female recipient, single, name known
尊敬的史密斯小姐/女士,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
亲爱的约翰 史密斯,
Gentilissimo Bianchi,
Less formal, one has done business with the recipient before
亲爱的约翰,
Gentile Mario,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
我们因为...给您写信
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Formal, to open on behalf of the whole company
我们写这封信是因为...
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Formal, to open on behalf of the whole company
因贵公司...
In riferimento a...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
鉴于贵公司...
Per quanto concerne...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
我写这封信,想询问关于...的信息
La contatto per avere maggiori informazioni...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
我代表...给您写信
La contatto per conto di...
Formal, when writing for someone else
...诚挚推荐贵公司
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Formal, polite way of opening

Letter - Main Body

请问您是否介意...
Le dispiacerebbe...
Formal request, tentative
您是否能够...
La contatto per sapere se può...
Formal request, tentative
如果您能...,我将不胜感激
Le sarei veramente grata/o se...
Formal request, tentative
如果您能给我们发送更多有关于...详细信息,我们将不胜感激
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Formal request, very polite
如果您能… ,我将非常感激
Le sarei riconoscente se volesse...
Formal request, very polite
您能将…发送给我吗
Potrebbe inviarmi...
Formal request, polite
我们对接受/获得...很有兴趣
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Formal request, polite
我必须问您是否...
Mi trovo a chiederLe di...
Formal request, polite
您能推荐...吗?
Potrebbe raccomadarmi...
Formal request, direct
您能将...发送给我吗?
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Formal request, direct
请您尽快按要求将...
La invitiamo caldamente a...
Formal request, very direct
如果您能...,我们将不胜感激
Le saremmo grati se...
Formal request, polite, on behalf of the company
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Formal specific request, direct
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Formal enquiry, direct
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Formal enquiry, direct
我们的意向是...
È nostra intenzione...
Formal statement of intent, direct
我们仔细考虑了您的建议和...
Dopo attenta considerazione...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
很抱歉地通知您...
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer

Letter - Closing

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Formal, very polite
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Formal, very polite
提前谢谢您…
RingraziandoLa anticipatamente,
Formal, very polite
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Formal, very polite
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Formal, very polite
麻烦您请尽快回复,因为...
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Formal, polite
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Formal, polite
我很期待将来有合作的可能性。
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Formal, polite
谢谢您在这件事上的帮忙。
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Formal, polite
我期待着就此事和您进行进一步的商讨。
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Formal, direct
如果您需要更多信息...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Formal, direct
和您做生意,我们觉得很愉快。
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Formal, direct
请联系我,我的电话号码是...
Sentiamoci, il mio numero è...
Formal, very direct
期待着尽快得到您的回复。
Spero di sentirLa presto.
Less formal, polite
此致
In fede,
Formal, recipient name unknown
此致
敬礼
Cordiali saluti
Formal, widely used, recipient known
肃然至上
Cordialmente,
Formal, not widely used, recipient name known
祝好
Saluti
Informal, between business partners who are on first-name terms
祝好
Saluti
Informal, between business partners who work together often