Greek | Phrases - Business | Letter

Letter - Address

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code.

Letter - Opening

Dear Mr. President,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Dear Sir,
Αγαπητέ κύριε,
Formal, male recipient, name unknown
Dear Madam,
Αγαπητή κυρία,
Formal, female recipient, name unknown
Dear Sir / Madam,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formal, recipient name and gender unknown
Dear Sirs,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
To whom it may concern,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Dear Mr. Smith,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formal, male recipient, name known
Dear Mrs. Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, female recipient, married, name known
Dear Miss Smith,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formal, female recipient, single, name known
Dear Ms. Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Dear John Smith,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Less formal, one has done business with the recipient before
Dear John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
We are writing to you regarding…
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formal, to open on behalf of the whole company
We are writing in connection with...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formal, to open on behalf of the whole company
Further to…
Σχετικά με...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
With reference to…
Αναφορικά με...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
I am writing to enquire about…
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
I am writing to you on behalf of...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formal, when writing for someone else
Your company was highly recommended by…
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Formal, polite way of opening

Letter - Main Body

Would you mind if…
Θα ήταν δυνατόν...
Formal request, tentative
Would you be so kind as to…
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Formal request, tentative
I would be most obliged if…
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Formal request, tentative
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Formal request, very polite
I would be grateful if you could...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Formal request, very polite
Would you please send me…
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Formal request, polite
We are interested in obtaining/receiving…
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Formal request, polite
I must ask you whether...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Formal request, polite
Could you recommend…
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Formal request, direct
Would you please send me…
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Formal request, direct
You are urgently requested to…
Σας ζητείται επειγόντως να...
Formal request, very direct
We would be grateful if…
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Formal request, polite, on behalf of the company
What is your current list price for…
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Formal specific request, direct
We are interested in ... and we would like to know ...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Formal enquiry, direct
We understand from your advertisment that you produce…
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Formal enquiry, direct
It is our intention to…
Η πρόθεσή μας είναι να...
Formal statement of intent, direct
We carefully considered your proposal and…
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
We are sorry to inform you that…
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer

Letter - Closing

If you need any additional assistance, please contact me.
Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formal, very polite
If we can be of any further assistance, please let us know.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formal, very polite
Thanking you in advance…
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formal, very polite
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, very polite
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formal, very polite
Please reply as soon as possible because…
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formal, polite
If you require any further information, feel free to contact me.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, polite
I look forward to the possibility of working together.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formal, polite
Thank you for your help in this matter.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formal, polite
I look forward to discussing this with you.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formal, direct
If you require more information ...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formal, direct
We appreciate your business.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formal, direct
Please contact me - my direct telephone number is…
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formal, very direct
I look forward to hearing from you soon.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Less formal, polite
Yours faithfully,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formal, recipient name unknown
Yours sincerely,
Μετά τιμής,
Formal, widely used, recipient known
Respectfully yours,
Με εκτίμηση,
Formal, not widely used, recipient name known
Kind/Best regards,
θερμοί χαιρετισμοί,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Regards,
Χαιρετισμοί,
Informal, between business partners who work together often