Korean | Phrases - Business | Letter

Letter - Address

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
심수정
충청북도 청주시 상당구 율량동
현대 2차 아파트 13동 201호
137-070
Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code.

Letter - Opening

Dear Mr. President,
친애하는 사장님께,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Dear Sir,
관계자님께 드립니다.
Formal, male recipient, name unknown
Dear Madam,
사모님께 드립니다.
Formal, female recipient, name unknown
Dear Sir / Madam,
관계자님께 드립니다.
Formal, recipient name and gender unknown
Dear Sirs,
관계자분들께 드립니다.
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
To whom it may concern,
관계자분께 드립니다.
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Dear Mr. Smith,
친애하는 김철수님,
Formal, male recipient, name known
Dear Mrs. Smith,
친애하는 최수정님,
Formal, female recipient, married, name known
Dear Miss Smith,
친애하는 김미나님,
Formal, female recipient, single, name known
Dear Ms. Smith,
친애하는 신수경님,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Dear John Smith,
반가운 김미경님,
Less formal, one has done business with the recipient before
Dear John,
반가운 철호씨,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
We are writing to you regarding…
안녕하세요. ....에 대하여 편지를 드립니다.
Formal, to open on behalf of the whole company
We are writing in connection with...
안녕하세요. ....와 관련하여 편지를 드립니다.
Formal, to open on behalf of the whole company
Further to…
....에 관하여 말씀드리자면,
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
With reference to…
....에 대해 말씀드리자면,
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
I am writing to enquire about…
...에 관해 문의하려 편지를 드립니다.
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
I am writing to you on behalf of...
.....를 대신하여 이 글을 드립니다.
Formal, when writing for someone else
Your company was highly recommended by…
.....께서 귀사를 크게 추천하였습니다.
Formal, polite way of opening

Letter - Main Body

Would you mind if…
혹시 폐가 되지 않는다면 ......
Formal request, tentative
Would you be so kind as to…
혹시 ...... 해주실 수 있나요
Formal request, tentative
I would be most obliged if…
...을 해주신다면 감사하여 몸둘바를 모르겠습니다.
Formal request, tentative
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
....에 대하여 좀 더 자세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Formal request, very polite
I would be grateful if you could...
...을 해주신다면 매우 감사히 생각하겠습니다.
Formal request, very polite
Would you please send me…
....을 보내주시겠습니까?
Formal request, polite
We are interested in obtaining/receiving…
....을 받아보고 싶습니다.
Formal request, polite
I must ask you whether...
......이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Formal request, polite
Could you recommend…
...을 추천해주시겠습니까?
Formal request, direct
Would you please send me…
...을 보내주시겠습니까?
Formal request, direct
You are urgently requested to…
신속히 ...을 하십시오.
Formal request, very direct
We would be grateful if…
....를 해주신다면 저희는 참 고맙겠습니다.
Formal request, polite, on behalf of the company
What is your current list price for…
....의 현재 정가가 얼마입니까?
Formal specific request, direct
We are interested in ... and we would like to know ...
저희는 ....에 관심이 있으며, ....에 대해 더 알고 싶습니다.
Formal enquiry, direct
We understand from your advertisment that you produce…
광고를 통해 ....을 생산하신다는 것을 알게 되었습니다.
Formal enquiry, direct
It is our intention to…
저희는 .....을 하고 싶습니다.
Formal statement of intent, direct
We carefully considered your proposal and…
저희는 주의깊게 귀하의 제안을 살펴보았으며 ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
We are sorry to inform you that…
..... 를 알려드리게 되어 유감을 표합니다.
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer

Letter - Closing

If you need any additional assistance, please contact me.
혹시 다른 부가적인 도움이 필요하시면, 언제든지 연락하여 주십시오.
Formal, very polite
If we can be of any further assistance, please let us know.
저희의 다른 도움이 필요하시다면, 언제든지 알려주십시오.
Formal, very polite
Thanking you in advance…
... 에 관해 미리 감사드립니다.
Formal, very polite
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
더 많은 정보가 필요하시다면, 주저하지 마시고 연락주시기 바랍니다.
Formal, very polite
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
이 일에 관해 최대한 빨리 토의해 주시고 연락주시면 감사하겠습니다.
Formal, very polite
Please reply as soon as possible because…
최대한 빨리 답장 주시기 바랍니다. 왜냐햐면 ....
Formal, polite
If you require any further information, feel free to contact me.
더 많은 정보가 필요하시면, 저에게 연락하여 주세요.
Formal, polite
I look forward to the possibility of working together.
혹시 같이 일하게 될 날을 기대하고 있겠습니다.
Formal, polite
Thank you for your help in this matter.
이 일을 도와주셔서 감사합니다.
Formal, polite
I look forward to discussing this with you.
이 일에 관해 다인과 함꼐 논의 하길 기대합니다.
Formal, direct
If you require more information ...
더 많은 정보를 원하시면...
Formal, direct
We appreciate your business.
당신의 노고에 감사드립니다.
Formal, direct
Please contact me - my direct telephone number is…
저에게 연락하십시오 - 제 전화번호는 ...
Formal, very direct
I look forward to hearing from you soon.
곧 답장을 받고 싶습니다.
Less formal, polite
Yours faithfully,
... 드림,
Formal, recipient name unknown
Yours sincerely,
... 드림,
Formal, widely used, recipient known
Respectfully yours,
... 올림,
Formal, not widely used, recipient name known
Kind/Best regards,
... 보냄,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Regards,
... 가,
Informal, between business partners who work together often