Arabic | Phrases - Business | Letter

Letter - Address

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code.

Letter - Opening

Arvoisa Herra Presidentti,
السيد الرئيس المحترم،
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Hyvä Herra,
سيدي المحترم،
Formal, male recipient, name unknown
Hyvä Rouva,
السيدة المحترمة،
Formal, female recipient, name unknown
Hyvä vastaanottaja,
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Formal, recipient name and gender unknown
Hyvät vastaanottajat,
السادة المحترمون،
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Hyvät vastaanottajat,
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Hyvä herra Smith,
السيد أحمد المحترم،
Formal, male recipient, name known
Hyvä rouva Smith,
السيدة نادية المحترمة،
Formal, female recipient, married, name known
Hyvä neiti Smith,
عزيزتي الآنسة نادية،
Formal, female recipient, single, name known
Hyvä neiti / rouva Smith,
عزيزتي السيدة نادية،
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Hyvä John Smith,
عزيزي أحمد كرم،
Less formal, one has done business with the recipient before
Hyvä John,
عزيزي أحمد،
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Kirjoitamme teille koskien...
نكتب لكم بخصوص...
Formal, to open on behalf of the whole company
Kirjoitamme teille liittyen...
نكتب لكم بخصوص...
Formal, to open on behalf of the whole company
Koskien...
وعلاوة على ذلك...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Viitaten...
بالنسبة إلى...
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Kirjoitan tiedustellakseni...
أكتب للاستفسار عن...
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
أكتب إليك نيابة عن...
Formal, when writing for someone else
... suositteli yritystänne lämpimästi...
لقد تم ترشيح شركتم...
Formal, polite way of opening

Letter - Main Body

Olisikohan mahdollista...
هل تمانع لو...
Formal request, tentative
Olisitteko ystävällisiä ja...
هلاّ تفضلت بـ...
Formal request, tentative
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
سأكون ممتنّا إذا...
Formal request, tentative
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Formal request, very polite
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Formal request, very polite
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Formal request, polite
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Formal request, polite
Haluan kysyä voisiko...
يجب أنْ أسألك ما إذا
Formal request, polite
Voisitteko suositella...
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Formal request, direct
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Formal request, direct
Pyydämme teitä välittömästi...
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Formal request, very direct
Olisimme kiitollisia jos...
سنكون مُمتنين لو...
Formal request, polite, on behalf of the company
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Formal specific request, direct
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Formal enquiry, direct
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Formal enquiry, direct
Tavoitteemme on...
لدينا نية في أنْ...…
Formal statement of intent, direct
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer

Letter - Closing

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Formal, very polite
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Formal, very polite
Kiittäen jo etukäteen...
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Formal, very polite
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Formal, very polite
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formal, very polite
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formal, polite
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Formal, polite
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Formal, polite
Kiitos avustanne tässä asiassa.
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Formal, polite
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Formal, direct
Jos tarvitsette lisätietoja...
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Formal, direct
Arvostamme asiakkuuttanne.
أقدر تعاملك معنا.
Formal, direct
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formal, very direct
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Less formal, polite
Ystävällisin terveisin,
مع خالص التحية والاحترام،
Formal, recipient name unknown
Ystävällisin terveisin,
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Formal, widely used, recipient known
Kunnioittavasti,
كل المودة والاحترام،
Formal, not widely used, recipient name known
Parhain terveisin,
تحياتي الحارة،
Informal, between business partners who are on first-name terms
Terveisin,
تحياتي،
Informal, between business partners who work together often