Turkish | Phrases - Business | Letter

Letter - Address

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code.

Letter - Opening

Arvoisa Herra Presidentti,
Sayın Başkan,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Hyvä Herra,
Sayın yetkili,
Formal, male recipient, name unknown
Hyvä Rouva,
Sayın yetkili,
Formal, female recipient, name unknown
Hyvä vastaanottaja,
Sayın yetkili,
Formal, recipient name and gender unknown
Hyvät vastaanottajat,
Sayın yetkililer,
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
Hyvät vastaanottajat,
İlgili şahsa / makama,
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Hyvä herra Smith,
Sayın Ahmet Bey,
Formal, male recipient, name known
Hyvä rouva Smith,
Sayın Nihal Hanım,
Formal, female recipient, married, name known
Hyvä neiti Smith,
Sayın Ayşe Hanım,
Formal, female recipient, single, name known
Hyvä neiti / rouva Smith,
Sayın Melek Hanım,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Hyvä John Smith,
Sayın Ahmet Turgan,
Less formal, one has done business with the recipient before
Hyvä John,
Sevgili Ali,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
Kirjoitamme teille koskien...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formal, to open on behalf of the whole company
Kirjoitamme teille liittyen...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formal, to open on behalf of the whole company
Koskien...
...'e istinaden
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Viitaten...
...'e atfen
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
Kirjoitan tiedustellakseni...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
... adına yazıyorum.
Formal, when writing for someone else
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formal, polite way of opening

Letter - Main Body

Olisikohan mahdollista...
Rica etsem acaba ...
Formal request, tentative
Olisitteko ystävällisiä ja...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Formal request, tentative
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Formal request, tentative
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formal request, very polite
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Formal request, very polite
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Formal request, polite
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Formal request, polite
Haluan kysyä voisiko...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Formal request, polite
Voisitteko suositella...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Formal request, direct
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formal request, direct
Pyydämme teitä välittömästi...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Formal request, very direct
Olisimme kiitollisia jos...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formal request, polite, on behalf of the company
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Formal specific request, direct
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Formal enquiry, direct
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formal enquiry, direct
Tavoitteemme on...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Formal statement of intent, direct
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Üzgünüz ki ...
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer

Letter - Closing

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formal, very polite
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formal, very polite
Kiittäen jo etukäteen...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formal, very polite
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formal, very polite
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formal, very polite
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formal, polite
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formal, polite
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formal, polite
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formal, polite
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formal, direct
Jos tarvitsette lisätietoja...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formal, direct
Arvostamme asiakkuuttanne.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formal, direct
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formal, very direct
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Less formal, polite
Ystävällisin terveisin,
Saygılarımızla,
Formal, recipient name unknown
Ystävällisin terveisin,
Saygılarımla,
Formal, widely used, recipient known
Kunnioittavasti,
Saygılar,
Formal, not widely used, recipient name known
Parhain terveisin,
Saygılarımla,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Terveisin,
Saygılar,
Informal, between business partners who work together often