Korean | Phrases - Business | Letter

Letter - Address

Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Company name
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Company name
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
심수정
충청북도 청주시 상당구 율량동
현대 2차 아파트 13동 201호
137-070
Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code.

Letter - Opening

Sayın Başkan,
친애하는 사장님께,
Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
Sayın yetkili,
관계자님께 드립니다.
Formal, male recipient, name unknown
Sayın yetkili,
사모님께 드립니다.
Formal, female recipient, name unknown
Sayın yetkili,
관계자님께 드립니다.
Formal, recipient name and gender unknown
Sayın yetkililer,
관계자분들께 드립니다.
Formal, when addressing several unknown people or a whole department
İlgili şahsa / makama,
관계자분께 드립니다.
Formal, recipient/s name and gender completely unknown
Sayın Ahmet Bey,
친애하는 김철수님,
Formal, male recipient, name known
Sayın Nihal Hanım,
친애하는 최수정님,
Formal, female recipient, married, name known
Sayın Ayşe Hanım,
친애하는 김미나님,
Formal, female recipient, single, name known
Sayın Melek Hanım,
친애하는 신수경님,
Formal, female recipient, name known, marital status unknown
Sayın Ahmet Turgan,
반가운 김미경님,
Less formal, one has done business with the recipient before
Sevgili Ali,
반가운 철호씨,
Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
안녕하세요. ....에 대하여 편지를 드립니다.
Formal, to open on behalf of the whole company
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
안녕하세요. ....와 관련하여 편지를 드립니다.
Formal, to open on behalf of the whole company
...'e istinaden
....에 관하여 말씀드리자면,
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
...'e atfen
....에 대해 말씀드리자면,
Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
...에 관해 문의하려 편지를 드립니다.
Less formal, to open on behalf of yourself for your company
... adına yazıyorum.
.....를 대신하여 이 글을 드립니다.
Formal, when writing for someone else
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
.....께서 귀사를 크게 추천하였습니다.
Formal, polite way of opening

Letter - Main Body

Rica etsem acaba ...
혹시 폐가 되지 않는다면 ......
Formal request, tentative
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
혹시 ...... 해주실 수 있나요
Formal request, tentative
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
...을 해주신다면 감사하여 몸둘바를 모르겠습니다.
Formal request, tentative
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
....에 대하여 좀 더 자세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Formal request, very polite
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
...을 해주신다면 매우 감사히 생각하겠습니다.
Formal request, very polite
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
....을 보내주시겠습니까?
Formal request, polite
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
....을 받아보고 싶습니다.
Formal request, polite
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
......이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Formal request, polite
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
...을 추천해주시겠습니까?
Formal request, direct
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
...을 보내주시겠습니까?
Formal request, direct
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
신속히 ...을 하십시오.
Formal request, very direct
Çok memnun olurduk eğer ...
....를 해주신다면 저희는 참 고맙겠습니다.
Formal request, polite, on behalf of the company
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
....의 현재 정가가 얼마입니까?
Formal specific request, direct
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
저희는 ....에 관심이 있으며, ....에 대해 더 알고 싶습니다.
Formal enquiry, direct
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
광고를 통해 ....을 생산하신다는 것을 알게 되었습니다.
Formal enquiry, direct
Bizim niyetimiz şudur ki ...
저희는 .....을 하고 싶습니다.
Formal statement of intent, direct
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
저희는 주의깊게 귀하의 제안을 살펴보았으며 ...
Formal, leading to a decision regarding a business deal
Üzgünüz ki ...
..... 를 알려드리게 되어 유감을 표합니다.
Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer

Letter - Closing

Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
혹시 다른 부가적인 도움이 필요하시면, 언제든지 연락하여 주십시오.
Formal, very polite
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
저희의 다른 도움이 필요하시다면, 언제든지 알려주십시오.
Formal, very polite
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
... 에 관해 미리 감사드립니다.
Formal, very polite
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
더 많은 정보가 필요하시다면, 주저하지 마시고 연락주시기 바랍니다.
Formal, very polite
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
이 일에 관해 최대한 빨리 토의해 주시고 연락주시면 감사하겠습니다.
Formal, very polite
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
최대한 빨리 답장 주시기 바랍니다. 왜냐햐면 ....
Formal, polite
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
더 많은 정보가 필요하시면, 저에게 연락하여 주세요.
Formal, polite
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
혹시 같이 일하게 될 날을 기대하고 있겠습니다.
Formal, polite
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
이 일을 도와주셔서 감사합니다.
Formal, polite
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
이 일에 관해 다인과 함꼐 논의 하길 기대합니다.
Formal, direct
Daha fazla bilgi isterseniz ...
더 많은 정보를 원하시면...
Formal, direct
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
당신의 노고에 감사드립니다.
Formal, direct
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
저에게 연락하십시오 - 제 전화번호는 ...
Formal, very direct
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
곧 답장을 받고 싶습니다.
Less formal, polite
Saygılarımızla,
... 드림,
Formal, recipient name unknown
Saygılarımla,
... 드림,
Formal, widely used, recipient known
Saygılar,
... 올림,
Formal, not widely used, recipient name known
Saygılarımla,
... 보냄,
Informal, between business partners who are on first-name terms
Saygılar,
... 가,
Informal, between business partners who work together often