Russian | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Где я могу найти форму для ____ ?
Asking where you can find a form
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Когда был выдан ваш документ?
Asking when a document was issued
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Где был выдан ваш [документ] ?
Asking where a document was issued
Kiam elspiras via legitimilo?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Asking when an ID is expiring
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Asking if someone can help you with filling in the form
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Asking what documents you need to bring
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Stating what you need to apply for a document
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Мой [документ] украли.
Stating that one of your documents has been stolen
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Я заполняю это заявление от лица______.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
La informo estas konfidenca.
Информация конфиденциальна.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Kiel vi nomiĝas?
Как вас зовут?
Asking for someone's name
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Asking for someone's place and date of birth
Kie vi loĝas?
Где вы живете?
Asking where someone lives
Kio estas via adreso?
Каков ваш адрес?
Asking for someone's address
Kio estas via civitaneco?
Какое у вас гражданство?
Asking for someone's citizenship
Kiam vi alvenis en [lando]?
Когда вы въехали в страну?
Asking when someone arrived in that country
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Mia edzecostato estas ___________.
Мое семейное положение -_______.
Stating what your marital status is
senedza
холост
Marital status
edziĝinta
Женат/замужем
Marital status
apartiga
Разведен/а
Marital status
eksedziĝinta
Разведен/а
Marital status
kunviva
в сожительстве
Marital status
en civila kuniĝo
в гражданском браке
Marital status
fraŭlaj partneroj
Не женатая пара
Marital status
en hejma partnereco
в домашнем партнерстве
Marital status
vidvina
вдовец/вдова
Marital status
Ĉu vi havas infanojn?
У вас есть дети?
Asking if someone has children
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Mi ŝatus registri en la urbo.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Stating that you would like to register in the city
Kion dokumentojn mi alportus?
Какие документы мне нужно принести?
Asking what documents you should bring
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Мне нужно платить за регистрацию?
Asking if there are any costs of registering
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Stating that you are there to register your domicile
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Mi ŝatus peti restadpermeson
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Stating that you have some questions about the health insurance
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Asking if you need private health insurance
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Что покрывает медицинская страховка?
Asking about the insurance coverage
Hospitalokotizoj
Больничные платы
Example of health insurance coverage
Kotizoj por la ekspertoj
Платы специалистам
Example of health insurance coverage
Diagnozoprovoj
Диагностические проверки
Example of health insurance coverage
Kirurgiaj proceduroj
Хирургические процедуры
Example of health insurance coverage
Psikiatria kuracado
Психиатрическое лечение
Example of health insurance coverage
Dentaj kuracadoj
Лечение зубов
Example of health insurance coverage
Okula kuracado
Офтальмологическое лечение
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Kial vi petas la enirovizon?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Asking why someone is requesting an entry visa
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Asking if you need a visa to enter a country
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Как я могу продлить мою визу?
Asking how you can extend your visa
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Asking why your visa application has been rejected
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Мне нужно менять номер своей машины?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Stating that you would like to register your vehicle
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Мои водительские права здесь действуют?
Asking if your driving license is valid there
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Applying for a provisional driving license
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Stating that you would like to book your driving license test
teorian teston
Теоретический тест
Type of test
veturantan teston
Тест на вождение
Type of test
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Stating that you would like to change some details on your driving license
adreson
адрес
What you would like to change
nomon
имя
What you would like to change
foton
фотография
What you would like to change
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Stating that you would like to renew your driving license
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Stating that you would like to replace a driving license
perdatan
потеряно
Driving license issue
ŝtelatan
украдено
Driving license issue
difektatan
повреждено
Driving license issue
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Stating that you would like to ask for a citizenship
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Asking where you can register for a language test
Mi havas puran krimliston
У меня нет судимостей
Stating that you have a clean criminal record
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Stating that you have the required level of the language
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Asking what the fees are for citizenship application
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Stating the nationality of your spouse