Esperanto | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Asking where you can find a form
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Asking when a document was issued
Où votre [document] a été délivré ?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Asking where a document was issued
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Kiam elspiras via legitimilo?
Asking when an ID is expiring
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Asking if someone can help you with filling in the form
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Asking what documents you need to bring
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Stating what you need to apply for a document
Mon/ma [document] a été volé(e).
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Stating that one of your documents has been stolen
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
Ces informations sont confidentielles.
La informo estas konfidenca.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Comment vous appelez-vous ?
Kiel vi nomiĝas?
Asking for someone's name
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Asking for someone's place and date of birth
Où résidez-vous ?
Kie vi loĝas?
Asking where someone lives
Où habitez-vous ?
Kio estas via adreso?
Asking for someone's address
Quelle est votre nationalité ?
Kio estas via civitaneco?
Asking for someone's citizenship
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Asking when someone arrived in that country
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Ma situation matrimoniale est _____.
Mia edzecostato estas ___________.
Stating what your marital status is
célibataire
senedza
Marital status
Marié(e)
edziĝinta
Marital status
Séparé(e)
apartiga
Marital status
Divorcé(e)
eksedziĝinta
Marital status
en concubinage
kunviva
Marital status
dans une union civile
en civila kuniĝo
Marital status
en concubinage
fraŭlaj partneroj
Marital status
en partenariat domestique
en hejma partnereco
Marital status
veuf/veuve
vidvina
Marital status
Vous avez des enfants ?
Ĉu vi havas infanojn?
Asking if someone has children
Vous avez des personnes à charge ?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Je voudrais réunir ma famille.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Stating that you would like to register in the city
Quels documents dois-je apporter ?
Kion dokumentojn mi alportus?
Asking what documents you should bring
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Asking if there are any costs of registering
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Stating that you are there to register your domicile
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Je voudrais demander un permis de séjour.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Stating that you have some questions about the health insurance
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Asking if you need private health insurance
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Asking about the insurance coverage
Frais hospitaliers
Hospitalokotizoj
Example of health insurance coverage
Frais de consultation d'un spécialiste
Kotizoj por la ekspertoj
Example of health insurance coverage
Tests diagnostiques
Diagnozoprovoj
Example of health insurance coverage
Opérations chirurgicales
Kirurgiaj proceduroj
Example of health insurance coverage
Traitement psychiatrique
Psikiatria kuracado
Example of health insurance coverage
Soins dentaires
Dentaj kuracadoj
Example of health insurance coverage
Soins oculaires
Okula kuracado
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Kial vi petas la enirovizon?
Asking why someone is requesting an entry visa
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Asking if you need a visa to enter a country
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Asking how you can extend your visa
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Asking why your visa application has been rejected
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Stating that you would like to register your vehicle
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Asking if your driving license is valid there
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Applying for a provisional driving license
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Stating that you would like to book your driving license test
le code
teorian teston
Type of test
la conduite
veturantan teston
Type of test
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Stating that you would like to change some details on your driving license
mon adresse
adreson
What you would like to change
mon nom
nomon
What you would like to change
ma photo
foton
What you would like to change
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Stating that you would like to renew your driving license
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Stating that you would like to replace a driving license
perdu
perdatan
Driving license issue
volé
ŝtelatan
Driving license issue
abîmé
difektatan
Driving license issue
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Stating that you would like to ask for a citizenship
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Asking where you can register for a language test
Je n'ai pas de casier judiciaire
Mi havas puran krimliston
Stating that you have a clean criminal record
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Stating that you have the required level of the language
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Asking what the fees are for citizenship application
Mon conjoint est [nationalité].
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Stating the nationality of your spouse