Greek | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Asking where you can find a form
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Asking when a document was issued
Où votre [document] a été délivré ?
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Asking where a document was issued
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Asking when an ID is expiring
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Asking if someone can help you with filling in the form
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Asking what documents you need to bring
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Stating what you need to apply for a document
Mon/ma [document] a été volé(e).
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Stating that one of your documents has been stolen
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
Ces informations sont confidentielles.
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Comment vous appelez-vous ?
Πώς σας λένε;
Asking for someone's name
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Asking for someone's place and date of birth
Où résidez-vous ?
Πού μένετε;
Asking where someone lives
Où habitez-vous ?
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Asking for someone's address
Quelle est votre nationalité ?
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Asking for someone's citizenship
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Asking when someone arrived in that country
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Ma situation matrimoniale est _____.
Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Stating what your marital status is
célibataire
ελεύθερος/η
Marital status
Marié(e)
παντρεμένος/η
Marital status
Séparé(e)
σε διάσταση
Marital status
Divorcé(e)
χωρισμένος/η
Marital status
en concubinage
συμβίωση
Marital status
dans une union civile
σε αστική ένωση
Marital status
en concubinage
ανύπαντροι σύντροφοι
Marital status
en partenariat domestique
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
Marital status
veuf/veuve
χήρος/χήρα
Marital status
Vous avez des enfants ?
έχετε παιδιά;
Asking if someone has children
Vous avez des personnes à charge ?
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Je voudrais réunir ma famille.
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Stating that you would like to register in the city
Quels documents dois-je apporter ?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Asking what documents you should bring
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Asking if there are any costs of registering
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Stating that you are there to register your domicile
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Je voudrais demander un permis de séjour.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Stating that you have some questions about the health insurance
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Asking if you need private health insurance
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Asking about the insurance coverage
Frais hospitaliers
Τέλη νοσοκομείου
Example of health insurance coverage
Frais de consultation d'un spécialiste
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Example of health insurance coverage
Tests diagnostiques
Διαγνωστικές εξετάσεις
Example of health insurance coverage
Opérations chirurgicales
Χειρουργικές επεμβάσεις
Example of health insurance coverage
Traitement psychiatrique
Ψυχιατρική θεραπεία
Example of health insurance coverage
Soins dentaires
Οδοντιατρικές θεραπείες
Example of health insurance coverage
Soins oculaires
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Asking why someone is requesting an entry visa
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Asking if you need a visa to enter a country
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Asking how you can extend your visa
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Asking why your visa application has been rejected
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Stating that you would like to register your vehicle
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Asking if your driving license is valid there
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Applying for a provisional driving license
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Stating that you would like to book your driving license test
le code
θεωρητική εξέταση
Type of test
la conduite
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
Type of test
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Stating that you would like to change some details on your driving license
mon adresse
διεύθυνση
What you would like to change
mon nom
όνομα
What you would like to change
ma photo
φωτογραφία
What you would like to change
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Stating that you would like to renew your driving license
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Stating that you would like to replace a driving license
perdu
χαμένη
Driving license issue
volé
κλεμμένη
Driving license issue
abîmé
κατεστραμμένη
Driving license issue
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Stating that you would like to ask for a citizenship
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Asking where you can register for a language test
Je n'ai pas de casier judiciaire
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Stating that you have a clean criminal record
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Stating that you have the required level of the language
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Asking what the fees are for citizenship application
Mon conjoint est [nationalité].
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Stating the nationality of your spouse