Russian | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Где я могу найти форму для ____ ?
Asking where you can find a form
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Когда был выдан ваш документ?
Asking when a document was issued
Où votre [document] a été délivré ?
Где был выдан ваш [документ] ?
Asking where a document was issued
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Asking when an ID is expiring
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Asking if someone can help you with filling in the form
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Asking what documents you need to bring
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Stating what you need to apply for a document
Mon/ma [document] a été volé(e).
Мой [документ] украли.
Stating that one of your documents has been stolen
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Я заполняю это заявление от лица______.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
Ces informations sont confidentielles.
Информация конфиденциальна.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Comment vous appelez-vous ?
Как вас зовут?
Asking for someone's name
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Asking for someone's place and date of birth
Où résidez-vous ?
Где вы живете?
Asking where someone lives
Où habitez-vous ?
Каков ваш адрес?
Asking for someone's address
Quelle est votre nationalité ?
Какое у вас гражданство?
Asking for someone's citizenship
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Когда вы въехали в страну?
Asking when someone arrived in that country
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Ma situation matrimoniale est _____.
Мое семейное положение -_______.
Stating what your marital status is
célibataire
холост
Marital status
Marié(e)
Женат/замужем
Marital status
Séparé(e)
Разведен/а
Marital status
Divorcé(e)
Разведен/а
Marital status
en concubinage
в сожительстве
Marital status
dans une union civile
в гражданском браке
Marital status
en concubinage
Не женатая пара
Marital status
en partenariat domestique
в домашнем партнерстве
Marital status
veuf/veuve
вдовец/вдова
Marital status
Vous avez des enfants ?
У вас есть дети?
Asking if someone has children
Vous avez des personnes à charge ?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Je voudrais réunir ma famille.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Stating that you would like to register in the city
Quels documents dois-je apporter ?
Какие документы мне нужно принести?
Asking what documents you should bring
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Мне нужно платить за регистрацию?
Asking if there are any costs of registering
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Stating that you are there to register your domicile
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Je voudrais demander un permis de séjour.
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Stating that you have some questions about the health insurance
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Asking if you need private health insurance
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Что покрывает медицинская страховка?
Asking about the insurance coverage
Frais hospitaliers
Больничные платы
Example of health insurance coverage
Frais de consultation d'un spécialiste
Платы специалистам
Example of health insurance coverage
Tests diagnostiques
Диагностические проверки
Example of health insurance coverage
Opérations chirurgicales
Хирургические процедуры
Example of health insurance coverage
Traitement psychiatrique
Психиатрическое лечение
Example of health insurance coverage
Soins dentaires
Лечение зубов
Example of health insurance coverage
Soins oculaires
Офтальмологическое лечение
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Asking why someone is requesting an entry visa
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Asking if you need a visa to enter a country
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Как я могу продлить мою визу?
Asking how you can extend your visa
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Asking why your visa application has been rejected
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Мне нужно менять номер своей машины?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Stating that you would like to register your vehicle
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Мои водительские права здесь действуют?
Asking if your driving license is valid there
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Applying for a provisional driving license
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Stating that you would like to book your driving license test
le code
Теоретический тест
Type of test
la conduite
Тест на вождение
Type of test
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Stating that you would like to change some details on your driving license
mon adresse
адрес
What you would like to change
mon nom
имя
What you would like to change
ma photo
фотография
What you would like to change
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Stating that you would like to renew your driving license
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Stating that you would like to replace a driving license
perdu
потеряно
Driving license issue
volé
украдено
Driving license issue
abîmé
повреждено
Driving license issue
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Stating that you would like to ask for a citizenship
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Asking where you can register for a language test
Je n'ai pas de casier judiciaire
У меня нет судимостей
Stating that you have a clean criminal record
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Stating that you have the required level of the language
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Asking what the fees are for citizenship application
Mon conjoint est [nationalité].
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Stating the nationality of your spouse