French | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Asking where you can find a form
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Asking when a document was issued
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Où votre [document] a été délivré ?
Asking where a document was issued
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Asking when an ID is expiring
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Asking if someone can help you with filling in the form
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Asking what documents you need to bring
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Stating what you need to apply for a document
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Stating that one of your documents has been stolen
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Ces informations sont confidentielles.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Πώς σας λένε;
Comment vous appelez-vous ?
Asking for someone's name
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Asking for someone's place and date of birth
Πού μένετε;
Où résidez-vous ?
Asking where someone lives
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Où habitez-vous ?
Asking for someone's address
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Quelle est votre nationalité ?
Asking for someone's citizenship
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Asking when someone arrived in that country
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Ma situation matrimoniale est _____.
Stating what your marital status is
ελεύθερος/η
célibataire
Marital status
παντρεμένος/η
Marié(e)
Marital status
σε διάσταση
Séparé(e)
Marital status
χωρισμένος/η
Divorcé(e)
Marital status
συμβίωση
en concubinage
Marital status
σε αστική ένωση
dans une union civile
Marital status
ανύπαντροι σύντροφοι
en concubinage
Marital status
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
en partenariat domestique
Marital status
χήρος/χήρα
veuf/veuve
Marital status
έχετε παιδιά;
Vous avez des enfants ?
Asking if someone has children
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Vous avez des personnes à charge ?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Je voudrais réunir ma famille.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Stating that you would like to register in the city
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Quels documents dois-je apporter ?
Asking what documents you should bring
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Asking if there are any costs of registering
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Stating that you are there to register your domicile
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Stating that you have some questions about the health insurance
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Asking if you need private health insurance
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Asking about the insurance coverage
Τέλη νοσοκομείου
Frais hospitaliers
Example of health insurance coverage
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Frais de consultation d'un spécialiste
Example of health insurance coverage
Διαγνωστικές εξετάσεις
Tests diagnostiques
Example of health insurance coverage
Χειρουργικές επεμβάσεις
Opérations chirurgicales
Example of health insurance coverage
Ψυχιατρική θεραπεία
Traitement psychiatrique
Example of health insurance coverage
Οδοντιατρικές θεραπείες
Soins dentaires
Example of health insurance coverage
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Soins oculaires
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Asking why someone is requesting an entry visa
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Asking if you need a visa to enter a country
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Asking how you can extend your visa
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Asking why your visa application has been rejected
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Stating that you would like to register your vehicle
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Asking if your driving license is valid there
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Applying for a provisional driving license
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Stating that you would like to book your driving license test
θεωρητική εξέταση
le code
Type of test
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
la conduite
Type of test
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Stating that you would like to change some details on your driving license
διεύθυνση
mon adresse
What you would like to change
όνομα
mon nom
What you would like to change
φωτογραφία
ma photo
What you would like to change
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Stating that you would like to renew your driving license
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Stating that you would like to replace a driving license
χαμένη
perdu
Driving license issue
κλεμμένη
volé
Driving license issue
κατεστραμμένη
abîmé
Driving license issue
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Stating that you would like to ask for a citizenship
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Asking where you can register for a language test
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Stating that you have a clean criminal record
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Stating that you have the required level of the language
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Asking what the fees are for citizenship application
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Mon conjoint est [nationalité].
Stating the nationality of your spouse